Trang Phạm Vũ Thịnh

 

Anh Phạm Vũ Thịnh (66, Đại học Tokyo) có rất nhiều tác phẩm văn học đăng trên Tập San Hợp Lưu, Văn Học, Tiền Vệ, Da Màu, eVăn, Chim Việt Cành Nam, Xứ Quảng, v.v...
Anh Thịnh hiện đang sinh sống và làm việc ở Sydney, Úc Châu.

Cảm tưởng về thơ văn của Phạm Vũ Thịnh xin gởi về  t4phamvu@hotmail.com 

 Bài mới nhất :     

 * Fujisawa Shuhei  - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản

* Kiếm pháp Tàn nguyệt của kẻ bị cô lập (nguyên tác của Fujisawa Shuhei)

Danh dự của người vơ sĩ (nguyên tác của Fujisawa Shuhei)

 

Biên Khảo

Dịch Thuật

Lời Nhạc

Thơ Văn

Biên Khảo

* Shiba Ryotaro - Tác gia Hiện đại Nhật Bản

 * YOSHIMOTO BANANA - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản

* Murakami Haruki - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản  

* Murakami Ryu - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản

* Yoshimoto Banana - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản

* Yamada Eimi - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản

* Shiba Ryotaro - Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản

* Dazai Osamu -  Tiểu thuyết gia hiện đại Nhật Bản 

* Peter Carey  -  Tiểu thuyết gia hiện đại Úc Châu

* Kurt Vonnegut  -  Tiểu thuyết gia hiện đại Mỹ
 

Dịch Thuật

 

* H́nh Xoắn Ốc
(nguyên tác của Yoshimoto Banana)

 * Hoạ sĩ quậy
(nguyên tác của Shiba Ryotaro)

* Anh hùng
(nguyên tác của Shiba Ryotaro)

 * Tân Hôn 
(nguyên tác : Shinkonsan của Yoshimoto Banana)

 

* Mời t́m đọc 2 tập truyện ngắn Murakami Haruki do Phạm Vũ Thịnh dịch từ nguyên tác -
   Nhà Xuất Bản Đà Nẵng, tháng 8 - 2007.

             

* Mời t́m đọc 3 tập truyện ngắn Murakami Haruki do Phạm Vũ Thịnh dịch từ nguyên tác -
   Nhà Xuất Bản Đà Nẵng,
tháng 5 - 2006..

                   

* Thông báo Kangaroo - Kangaru Tsushin  (nguyên tác của Murakami Haruki)

* Chuyện Trong Nhà - Family Affair  (nguyên tác của Murakami Haruki)

* Arthur Rimbaud   (nguyên tác của Murakami Ryu)

* Iron Butterfly   (nguyên tác của Murakami Ryu)

* Lady Jane   (nguyên tác của Murakami Ryu)

* Công Viên     (nguyên tác của Murakami Ryu)

* Thằn lằn   (nguyên tác của Yoshimoto Banana)

* Giấc Mộng Kim Chi    (nguyên tác của Yoshimoto Banana)

* Tân Hôn    (nguyên tác của Yoshimoto Banana)

* Khi đàn ông yêu đàn bà   (nguyên tác của Yamada Eimi)

* Nốt Chủ-Âm   (nguyên tác của Yamada Eimi)

* Anh Hùng   (nguyên tác của Shiba Ryotaro)

* Hoạ Sĩ Quậy   (nguyên tác của Shiba Ryotaro)

* Phong cảnh hoàng kim   (nguyên tác của Dazai Osamu

* Xe lửa   (nguyên tác của Dazai Osamu

* Trời sáng - Asa  (nguyên tác của Dazai Osamu)

* Biển - Umi  (nguyên tác của Dazai Osamu)

Bốn Bề Bờ Bụi   (nguyên tác của Akutagawa Ryunosuke)

Ảo ảnh cuộc đời   (nguyên tác của Akutagawa Ryunosuke)

* Những Giấc Mơ Hoa Kỳ   (nguyên tác của Peter Carey)

* Nói chuyện với kỳ lân   (nguyên tác của Peter Carey)

* B́nh Đẳng Hoàn Toàn   (nguyên tác của Kurt Vonnegut)

* Vấn Nạn Sinh Tử   (nguyên tác của Kurt Vonnegut)
 

Lời Nhạc

* Koyubi no omoide - Ngón Út Nhớ Thương (Nhạc Nhật lời Việt)

* Miagete goran yoru no hoshi wo - Ánh Sao Trong Trời Đêm   (Nhạc Nhật, lời Việt) 

* Kono hiroi nohara ippai Cho Anh Tất Cả   (Nhạc Nhật, lời Việt)

* Sora ni hoshi ga aru yo-ni - Như Sao Trời Trong Đêm Vắng (Nhạc Nhật, lời Việt) 

* Kitaguni no haru - Đêm Lữ Thứ   (Nhạc Nhật, lời Việt)  

* Kimi to itsumademo - Măi Măi Bên Em (Nhạc Nhật, lời Việt) 

* Seto no hanayome  -  Cô Dâu Sông Hàn   (nhạc Nhật, lời Việt)

* Dare mo inai umi - Thu Vắng  (nhạc Nhật, lời Việt)

* Wakamonotachi  -  Đường Ta Đi    (Nhạc Nhật, lời Việt) 

* Hone made aishite  -  Nhớ Thương    (Nhạc Nhật, lời Việt) 

* Tôi cúi xuống hôn mảnh đất quê hương  (Nhạc Vũ Ngọc Đồng, Exryu SCA, lời Nhật)

* Trong mùa xuân đất nước  (Nhạc Vũ Ngọc Đồng, Exryu SCA, lời Nhật)
 

Thơ Văn

* Hoài niệm Phan Châu Trinh 65   (Hồi ức)

* Khung trời đó, ngàn năm c̣n xanh măi   (Thơ)

* Một cơi đi về, em c̣n nhớ hay em đă quên   (Tưởng niệm Trịnh Công Sơn)

* Hoàng Mai Kiều Văn Diểu   (phỏng dịch thơ của Nguyễn Du)

* Phong Kiều Dạ Bạc   (phỏng dịch thơ của Trương Kế)

* Xuân tiêu vọng Hàn giang   (phỏng dịch thơ của Hải Đà)

* Thu Vịnh Cổ Thi   (phỏng dịch thơ của Hải Đà)

* Tin Văn Úc Châu - Hồi Kư hay Hư Cấu?   (Tin văn trên Hợp Lưu)

* Hội Văn Úc Châu   (Tin văn trên Hợp Lưu)

* Tin văn : Murakami Haruki  (Trang mạng ERCT)

* Phỏng vấn của VTC News  (Trang mạng VTC News)

* Giáo sư Yunus và Ngân hàng Grameen  (Trang mạng ERCT)

* Tản mạn về vấn đề nữ quyền ở các nhà văn Nhật Bản  (Trang mạng Da Màu)

* Phùng Quán c̣n đây   (Tưởng niệm Phùng Quán tháng 1 - 2008)

Cảm tưởng, ư kiến xin gởi về   t4phamvu@hotmail.com.  Xin cảm ơn quư vị.