Những bi Tanka v Haiku ma thu

 

1. *********** Tanka ************* 

Akikaze ni 
tanabiku kumo no 
taema yori
moreizuru tsuki no 
kage no sayakesa
( Sakyonodaibu Akisuke ) 


Gi thu nhẹ thổi my bay 
My bay thấp thong trăng soi sng ngời
Bng trăng xen bng my tri
nh trăng trong sng kh trời thanh thanh 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 14/10/2004) 


2. ****************

Okuyama ni 
momiji fumiwake 
naku shika no
koe kiku toki zo 
aki wa kanashiki 
(Sarumaru Taifu) 

Ma thu buồn vẳng
tiếng nai gọi bầy 
dẫm l thu phong 
lạc trong rừng thẳm

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 14/10/2004) 



3. ****************

Kokoroate ni
oraba ya oran 
hatsushimo no 
okimadowaseru
shiragiku no hana

( Oushikouchi no Mitsune) 

Cnh hoa cc trắng mong manh
Dưới mn sương sớm long lanh trắng ngần
Mầu hoa lẫn với mn sương
Đưa tay muốn hi ...nga.i ngng lại thi ... 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 27/10/2004) 

 

4. ****************

Tsuki mireba
chizini monokoso
kanashikere
wagami hitotsu no
aki ni wa aranedo

( Oe no Chisato ) 

Nhn trăng lng những ngổn ngang 
Biết bao nhiu nỗi sầu thương ngập lng
Thu sang lng ngẩn ngơ buồn
Sầu thu sao để ring mang một mnh 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 27/10/2004) 

1*******************Haiku ********************


Aki fukaki 
tonari wa nani wo 
suru hito zo 
( Matsuo Basho )
-Bi thơ cuối cng của Matsuo Basho trước khi mất khng lu , lc 51 tuổi -


Trời vo thu đ lu
Nh bn ai đ đi đu lm g 

*

Chiều thu quạnh quẽ buồn đơn ci 
Hm nay trời đ cuối thu rồi 
Nh bn ai đ sao im vắng
Sao chẳng vang ln một tiếng cười 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 12/10/2004) 

2************

Asa cha nomu 
sou shizukanari 
kiku no hana 
( Matsuo Basho)

Chn tr thanh buổi sớm mai
Sư ng lặng ngắm cc ngoi vườn hoa 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 13/10/2004 ) 


3*************

Hito koe ya 
kono michi kaeru 
aki no kure 
( Matsuo Basho) 


Lao xao vẳng tiếng người 
Trn đường về ngập l 
Chiều cuối thu buồn rơi 

Quỳnh Chi phỏng dịch( 13/10/2004) 

4 ***************

Byogan no 
yozamu ni ochite
tabine ka na
( Matsuo Basho )

Nhạn ốm lạc đn
Gy cnh đm sương
Cuối thu lữ qun bn đường 
Nằm m gối lẻ đm trường quạnh hiu 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 25/10/2004) 


5 ************


Kono michi wo 
iku hito nashi ni 
aki no kure 
( Matsuo Basho )

I

Cuối thu đường vắng khng người lại qua 

*
II

Trước ta chẳng một bng người
Nhn sau cũng chẳng thấy ai theo mnh
Đường xa một bng một hnh 
Cuối thu đường vắng nhn quanh khng người 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 8/10/2004 )

6 ***********

Aki kinu to 
tsuma kou hoshi ya 
shika no kawa
( Matsuo Basho )

Ma thu tới
C ngi sao nhớ vợ 
Trn mu da nai 

*
Thu về gợi bao nhớ thương 
Sao Chng Ngưu nhớ sao Nng Dệt Tơ 
Nai đi tm bạn ngẩn ngơ 
Trn lưng đậm vết tương tư sao trời 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 9/10/2004)

7 **********************

Shiba no to ni 
cha wo ko no ha kaku 
arashi ka na 
( Matsuo Basho ) 


Gi thu cuộn l vng 
Tụ về trước cửa am
Chm tr ta nhm lửa

*

Gi thu tung l vng bay 
L vng tụ trước am my cửa Si
Cần chi danh lợi trn đời 
L vng nhm lửa thảnh thơi thưởng tr 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 6/10/2004) 


8 *********************************

Aki ki ni keri
mimi wo tazunete
makura no kaze
(Matsuo Basho)

Thoảng nghe tiếng gi heo may 
Vo thăm gối mộng mới hay thu về 

Quỳnh Chi phỏng dịch ( 23/10/2004) 


9 *****************

Kusa no to
higurete kureshi
kiku no sake
( Matsuo Basho) 

Cc hoa tửu tết Trng Dương *
Gửi chi đến chốn thảo am.. chiều rồi.. .. 

Quỳnh Chi phng dịch ( 21/10/.2004) 

* Từ thời Heian c lệ uống rượu hoa cc vo ngy tết Trng Dương ( 9 / 9 m lịch )