|
Tiếng sáo mùa anh đào trổ lá

Nguyên tác Hazakura to mateki (1939) của Dazai
Osamu
Người dịch : Quỳnh Chi
Bà cụ ấy kể rằng...
Cứ mỗi độ hoa anh đào tàn rụng rồi cây anh đào ra lá, tôi thường
nhớ lại chuyện xảy ra cách đây đă ba mươi lăm năm trước, khi cha tôi
c̣n sống. Cả gia đ́nh tôi, - tuy nói là cả gia đ́nh nhưng lúc ấy mẹ
tôi đă qua đời từ bảy năm trước, lúc tôi mười ba tuổi - chỉ c̣n lại
ba người, gồm cha tôi với tôi và cô em gái. Năm tôi mười tám tuổi,
em gái tôi mười sáu, cha tôi được bổ làm hiệu trưởng một trường
trung học, ở một thành phố cổ kính có khoảng hai vạn dân trong tỉnh
Shimane nằm trên bờ biển Nhật bản. V́ không thuê được ngôi nhà nào
đàng hoàng, chúng tôi đành thuê hai căn pḥng ở sân sau, trong khuôn
viên một ngôi chùa dựng lẻ loi cách xa thành phố, gần chân núi, và ở
đấy khoảng sáu năm, đến khi cha tôi phải thuyên chuyển về trường
trung học Matsue. Tôi lập gia đ́nh là vào khoảng sau khi tới Matsue,
vào mùa thu năm tôi hai mươi bốn tuổi. Thời bấy giờ lấy chồng vào
tuổi ấy là đă ế muộn.
Phải chi mà em gái tôi khỏe mạnh th́ tôi cũng đỡ nặng ḷng được
phần nào, nhưng em gái tôi chẳng giống tôi, em rất đẹp, mái tóc thật
dài, giỏi giang khả ái, chỉ có điều là ốm yếu quá. Em đă qua đời sau
khi gia đ́nh tôi dọn tới thành phố cổ kính ấy, vào mùa xuân năm thứ
hai ở đây, năm tôi hai mươi và em tôi mười tám tuổi.
Chuyện xảy ra vào khoảng thời gian ấy.
Từ trước đó ít lâu, em gái tôi đă có vẻ sẽ không qua khỏi được
cơn bệnh. Bệnh lao thận là một bệnh nan y, khi biết được th́ cả hai
trái thận đă bị hỏng hết. Bác sĩ cũng đă cho cha tôi biết rơ rằng
người bệnh chỉ c̣n cầm cự được trong ṿng một trăm ngày nữa. Nghe
đâu đă vô phương cứu chữa.
Một tháng, rồi hai tháng trôi qua, chẳng mấy chốc sẽ đến gần ngày
thứ một trăm, chúng tôi chỉ c̣n biết bó tay trơ mắt nh́n. Em gái tôi
vẫn không hay biết ǵ cả, có vẻ hơi khỏe, tuy rằng suốt ngày nằm
liệt giường, thế nhưng em vẫn vui vẻ ca hát, cười đùa, ṿi vĩnh với
tôi, khiến tôi càng thấy ḷng nặng trĩu, đau xót như thể có kim châm
khắp người, và tưởng chừng như muốn phát điên lên được khi nghĩ đến
một điều chắc chắn sẽ phải đến, là chỉ trong vài mươi hôm nữa thôi,
em sẽ ĺa đời. Tháng ba, tháng tư, tháng năm..Vâng, vào giữa tháng
năm, tôi không thể quên được ngày hôm ấy.
Khắp đồng đất núi đồi phủ mầu xanh của lá non, trời ấm áp đến độ
muốn cởi trần ra tắm nắng. Màu lá xanh mơn mởn rực rỡ đến chói cả
mắt, tôi một ḿnh nghĩ ngợi miên man, một tay để vào giữa đai áo obi
quấn quanh bụng, cúi gầm mặt xuống, lầm lũi bước theo những con
đường đất, vừa đi vừa nghĩ tới nghĩ lui đủ điều, nhưng tất cả đều bế
tắc không có lối thoát làm tôi muốn nghẹn thở. Tôi bước đi mà ḷng
nặng trĩu muộn phiền.
Thùng ! Thùng ! ...
Từ dưới đáy sâu thẳm của địa tầng mùa xuân, dường như từ lớp đất
đă có từ hằng chục ngàn tỉ năm trước, đang vọng về không ngớt những
tiếng dội nặng nề kinh hoàng như tiếng trống dữ dội vang lên từ đáy
địa ngục. Tôi không hiểu những tiếng động khủng khiếp đó là tiếng ǵ,
và thực sự tưởng chừng ḿnh sắp mất trí. Tôi đă đứng sững lại như
chôn chân một chỗ, rồi đột nhiên ngă quỵ xuống, ngồi bệt trên đồng
cỏ mà bật khóc nức nở.
Về sau, tôi mới biết rằng những âm thanh khủng khiếp lạ lùng đó
chính là tiếng súng đại bác bắn đi từ các chiến hạm Nhật bản trong
trận đại chiến trên biển. Lúc ấy đúng là lúc đang diễn ra đợt tấn
công ồ ạt nhằm tiêu diệt hạm đội Ban Tích của Nga, dưới sự chỉ huy
của đề đốc Togo. Năm nay lại sắp đến ngày kỷ niệm này của hải quân.
Tiếng súng đại bác ấy chắc hẳn đă vang dội khắp thành phố cổ kính
trên bờ biển, mọi người chắc đă hoảng loạn tưởng chừng dưới gầm trời
này không c̣n chỗ dung thân. Nhưng lúc ấy tôi nào hay biết ǵ đâu,
chỉ lo nghĩ chuyện của em gái đến gần như muốn phát cuồng, đă tưởng
những tiếng động ấy là tiếng trống từ địa ngục vọng về báo điềm
chẳng lành, đă ở trên đồng cỏ mà ôm mặt khóc ṛng măi đến lúc chiều
sắp tàn, mới đứng lên quay về chùa, thẫn thờ như người mất hồn.
http://home.att.ne.jp/sky/jiyuukan/11-137.jpg
-Chị ơi
Em tôi gọi. Lúc ấy, em tôi đă kiệt sức, gầy xơ xác, có vẻ như
cũng đă lờ mờ hiểu ra rằng ḿnh chẳng c̣n sống được bao lâu. Em
không c̣n kiếm chuyện ṿi vĩnh tôi những điều vô lư như trước, khiến
tôi càng thêm đau ḷng.
-Chị ơi, lá thư này đến từ bao giờ thế ạ ?
Tôi giật ḿnh, buồng tim đau nhói, và cảm thấy rơ là mặt ḿnh
đang tái hẳn đi.
-Thư đến từ bao giờ thế hả chị ?
Em tôi có vẻ như hồn nhiên, hỏi.
Tôi vội chấn chỉnh tinh thần trở lại, đáp:
-Vừa mới đến lúc năy, lúc em đang ngủ. Vừa năy em đang ngủ mà
cười đấy. Chị bèn lén nhét bức thư xuống dưới gối cho em. Em không
biết ǵ cả à ?
-Vâng, em không biết ǵ cả chị ạ.
Em như sáng rực lên trong căn pḥng mờ tối lúc bóng chiều đang ập
xuống, nhoẻn miệng cười xinh.
-Chị ơi, em đọc thư này rồi. Lạ quá. Em không biết người này là
ai cả chị ạ.
Làm sao lại có chuyện không biết chứ. Tôi biết người gửi thư đó
là một người đàn ông tên M.T. Tôi biết mà. Không, tôi chưa gặp người
này bao giờ, nhưng mới năm sáu hôm trước, khi dọn tủ cho em, tôi đă
t́m thấy trong góc ngăn kéo một bó thư được buộc lại bằng sợi ruy
băng, giấu ở trong ấy. Tuy biết là không nên, nhưng tôi đă cởi ruy
băng và lén đọc hết. Có độ ba mươi bức thư, tất cả đều là thư của
M.T.. Thật ra, ngoài b́ thư không hề ghi tên M.T. Nhưng trong thư
th́ có ghi rơ tên người ấy. C̣n ngoài phong b́, ở chỗ tên người gửi,
có ghi tên nhiều người con gái. Mà tất cả đều là tên các bạn gái của
em tôi. Cho dù có nằm mơ, cả tôi lẫn cha tôi đều không thể ngờ rằng
em gái tôi đă thư từ qua lại với bạn trai nhiều đến thế này.
Chắc hẳn là người tên M.T. ấy đă cẩn thận hỏi em tôi, để biết
được bao nhiêu là tên các bạn gái của em, rồi lấy tên của hết người
này đến người kia mà gửi thư cho em tôi. Tôi phải thầm phục cho sự
táo bạo của tuổi trẻ, và đă sợ run bắn cả người lên, khi nghĩ nếu
cha tôi hay được th́ không biết sự thể sẽ ra sao. Tuy nhiên, tuần tự
đọc theo ngày tháng của các bức thư ấy, tôi thấy ḷng ḿnh cũng mỗi
lúc một lâng lâng rộn ră, thỉnh thoảng tôi c̣n bật cười khúc khích
một ḿnh v́ thấy thật đáng yêu, và cuối cùng như thấy cả một khung
trời bao la vừa mở ra quanh ḿnh.
Lúc ấy tôi mới tṛn hai mươi tuổi, với biết bao nỗi niềm trăn trở
thầm kín không sao nói được nên lời của người thiếu nữ. Như một
gịng suối cuồn cuộn chảy trong khe núi, tôi đă đọc ngấu nghiến
những bức thư ấy, chừng ba mươi bức, cho đến bức thư cuối cùng viết
vào mùa thu năm ấy, th́ bất giác tôi đă đứng bật lên. Cảm giác như
có sét đánh ngang tai chắc hẳn là như thế. Tôi giật bắn cả người
suưt bổ ngửa. T́nh cảm giữa em gái tôi và người kia không c̣n là một
mối t́nh diễm tuyệt, mà sau đó đă thành ra nhơ nhớp. Tôi đă đốt
những lá thư ấy, đốt hết không c̣n một bức nào. V́ M.T. là một thi
sĩ nghèo nàn sống trong thành phố cổ kính ấy, khi biết em gái tôi bị
bệnh hắn đă hèn hạ bỏ rơi em, thản nhiên viết cho em thật tàn nhẫn
rằng “Thôi, chúng ta hăy quên nhau đi “, để rồi sau đó, hắn không
c̣n viết cho em tôi một bức thư nào nữa. Nếu tôi cứ im lặng suốt đời
không hé một lời nào, em gái tôi sẽ từ giă cơi đời như một cô gái
xinh đẹp thơ ngây măi măi. Nếu tôi chôn chặt vào đáy ḷng ḿnh nỗi
khổ đau này th́ sẽ không một ai hay biết. Nhưng nay tôi đă biết rơ
sự thực và hơn nữa v́ thương em, tôi đă tưởng tượng ra không biết
bao điều, ḷng tôi cũng tràn ngập một cảm giác vừa ngọt ngào cay
đắng, vừa đau đớn xót xa. Nỗi đau thương này chính là địa ngục trần
gian mà chỉ những người con gái đến tuổi dậy th́ mới hiểu được. Tôi
đă đau khổ một ḿnh như thể chính tôi đă rơi vào cảnh ngộ bẽ bàng ấy.
Lúc ấy, quả thật là tôi cũng hơi không được b́nh thường.
-Chị ơi, chị đọc thử xem. Thư viết ǵ mà em chẳng hiểu ǵ cả.
Tôi bỗng thấy em giả dối đến dễ ghét.
-Chị đọc được à ?
Tôi khẽ hỏi, lúng túng đỡ lấy bức thư từ tay em gái mà tay tôi
run lẩy bẩy. Tôi không cần mở ra đọc, cũng đă biết rơ từng câu trong
bức thư này. Nhưng tôi phải làm ra vẻ thản nhiên mà đọc. Thư viết
như sau. Tôi chẳng cần nh́n kỹ vào bức thư, cất tiếng đọc :
Hôm nay, tôi viết thư này để xin em tha lỗi. Sở dĩ măi cho đến
hôm nay tôi đă không gửi thư cho em, tất cả đều v́ tôi đă không có
đủ tự tin. Tôi nghèo và bất tài. Chỉ cho một ḿnh em thôi, tôi cũng
chẳng làm được ǵ. Tôi giận cho sự bất lực chẳng làm được ǵ của
chính ḿnh, mà chẳng có ǵ ngoài những lời, chỉ có những lời, những
lời không chút giả dối, chỉ có lời nói để chứng minh cho t́nh tôi
đối với em. Tôi không thể quên em một ngày nào, dù ngay cả trong mơ.
Nhưng rồi tôi cũng chẳng làm ǵ được cho em. Tôi khổ v́ thế, nên tôi
đă nghĩ đến chuyện chia tay với em. Em càng khổ và t́nh tôi dành cho
em càng sâu nặng, tôi lại càng chẳng dám lại gần em. Em có thấu hiểu
cho chăng ? Tôi nói không chút ngụy biện che dấu điều ǵ. Tôi đă
nghĩ rằng phải làm như thế mới đúng. Thế nhưng nay tôi mới biết rằng
ḿnh đă lầm. Rơ ràng là tôi đă sai lầm.
Tôi xin lỗi em. V́ rốt cuộc đó chỉ v́ sở dục của riêng ḿnh, chỉ
v́ tôi muốn tỏ ra với em rằng tôi là một con người thật vẹn toàn.
Lâu nay tôi vẫn tin rằng chúng ta bất lực đến đáng buồn, chẳng
làm được ǵ cả, v́ vậy cách xử sự khiêm tốn đẹp đẽ chân thật nhất là
trao gửi cho nhau những lời nói chân thành, nên cố gắng thực hiện
tất cả những ǵ trong khả năng của ḿnh. Dù một việc nhỏ nhoi nhất
cũng quư. Tôi tin rằng nếu có thể gửi tặng không chút ngượng ngùng
dù chỉ một bông hoa cỏ ngàn phương, đó cũng là một thái độ can đảm,
là nam nhi chi chí.
Tôi sẽ không chạy trốn nữa. Tôi yêu em. Ngày ngày tôi sẽ làm thơ
gửi đến em, và ngày ngày tôi sẽ đến bên bức tường rào nhà em để huưt
sáo cho em nghe. Ngay ngày mai, lúc 6 giờ tối, tôi sẽ huưt sáo một
khúc quân hành để tặng em. Tôi huưt sáo giỏi lắm nhé. Lúc này đây,
sức tôi chỉ làm được có thế thôi. Em đừng cười tôi. À mà không, em
cứ cười đi. Em hăy khỏe lên. Tôi tin chắc là Chúa vẫn âu yếm nh́n
chúng ta từ đâu đó. Cả em và tôi đều là những đứa con yêu của Người.
Chắc chắc rồi chúng ta sẽ có được một cuộc hôn nhân đẹp đẽ.
Tôi đợi đă từ lâu
Năm nay hoa đào nở
Nghe nói màu trắng xóa
Nào hay hoa đỏ hồng
Thôi, tôi đi học đây. Mọi chuyện rồi sẽ xuôn sẻ. Hẹn ngày mai nhé.
M.T.
-Chị ơi, em biết...
Em cất giọng trong trẻo th́ thầm
-Em cảm ơn chị. Thư này, chị viết phải không.
Tôi xấu hổ quá, chỉ muốn xé vụn lá thư ấy thành trăm ngàn mảnh,
tưởng chừng như muốn ṿ đầu bứt tóc ḿnh. Có lẽ tâm trạng bứt rứt
đứng ngồi không yên là như thế này. Tôi đă viết bức thư ấy thực.
Biết được em gái ḿnh đang đau khổ, tôi đă nghĩ cách từ nay cho đến
ngày em tôi chết, ngày ngày tôi sẽ bắt chước nét chữ của M.T. để
viết thư, dù vụng về cũng cố làm cho được bài thơ theo thể waka, và
định đến 6 giờ tối sẽ lẻn ra ngoài bức tường rào mà huưt sáo.
Thật là xấu hổ. Tôi xấu hổ quá, v́ đă viết một bài thơ thật vụng
về. Sự thể quá bất ngờ nên tôi đă không sao đáp lại lời em được.
-Chị ơi, chị đừng lo, không sao đâu.
Em gái tôi có vẻ thản nhiên lạ lùng, và mỉm cười đẹp đến thánh
thiện.
-Chị ơi, chị đă thấy bó thư buộc ruy băng màu xanh lục phải không
? Đấy chỉ là thư giả vờ thôi chị ạ. Mùa thu năm kia, em buồn quá nên
đă tự ḿnh viết những bức thư ấy, viết tên ḿnh vào chỗ người nhận,
rồi đem đi gửi. Chị đừng cười em nhé.
Tuổi xuân thật là quư chị ạ. Từ khi bị bệnh em mới hiểu rơ như
thế. Ai lại tự ḿnh viết thư cho ḿnh, sao mà tội lỗi, thảm hại và
ngu ngốc thế. Phải chi mà em đă được thực sự giao du với một người
con trai ở ngoài đời. Em muốn được ôm thật chặt vào ḷng. Chị ạ, cho
đến giờ, em chưa từng nói chuyện với người con trai nào, nói ǵ tới
có người yêu. Chị cũng thế phải không? Chị ơi, chị em ḿnh nhầm rồi.
Ḿnh đă ngoan ngoăn quá. Ôi, em không muốn chết. Em thấy tội nghiệp
cho đôi tay, cho những ngón tay, và mái tóc ḿnh. Em không muốn chết,
chị ơi, em không muốn chết !
Ḷng ngổn ngang với biết bao t́nh cảm vừa buồn, vừa sợ, vừa vui,
vừa ngượng, tôi chẳng c̣n biết ḿnh đang như thế nào nữa, chỉ c̣n
biết áp má ḿnh vào g̣ má gầy guộc của em gái, mặc cho nước mắt ràn
rụa.
Tôi khẽ ôm em vào ḷng. Đúng lúc ấy tôi nghe thấy có tiếng huưt
sáo, thật nhỏ và mơ hồ, nhưng đúng là tiếng huưt sáo khúc quân hành.
Em gái tôi cũng lắng tai nghe. Tôi ngước nh́n đồng hồ th́ thấy
lúc đó đúng 6 giờ. Nỗi kinh hăi không sao tả xiết khiến chúng tôi cứ
ôm chặt lấy nhau, không dám cử động, tai lắng nghe khúc quân hành lạ
lùng vẳng lại từ sau ṿm lá anh đào trong vườn
http://www.k3.dion.ne.jp/~tetsusan/LOVELOG_IMG/97t8DF782Q.jpg
Có Chúa. Chắc hẳn là có Chúa. Lúc ấy tôi đă tin như thế. Em tôi
đă qua đời sau đó ba hôm. Bác sĩ cũng lắc đầu lấy làm lạ. Có lẽ v́
em tôi đă qua đời thật nhẹ nhàng và nhanh chóng quá. Nhưng tôi th́
lúc đó tôi không lấy ǵ làm lạ, v́ tin rằng tất cả đều theo ư Chúa.
Nhưng giờ đây, thật là xẩu hổ v́ ngày càng có tuổi, càng dễ tối
mắt lại bởi vật dục. Có lẽ v́ không c̣n vững ḷng tin vào Chúa như
xưa nữa, nên tôi đă đem ḷng ngờ vực rằng tiếng huưt sáo ấy không
chừng là của cha tôi. Có lúc tôi đă nghĩ rằng, có thể đó là cha tôi,
khi đi làm về, ở pḥng bên cạnh đă nghe trộm được câu chuyện của hai
chị em tôi, nên người mủi ḷng thương cho đứa con gái của người mà
đă đóng kịch cũng nên. Phải chăng đây là màn kịch duy nhất trong đời
cha tôi, tính t́nh vốn rất nghiêm khắc.
Nhưng không lẽ thật sự là như thế thật sao ? Nếu cha tôi c̣n sống
th́ tôi c̣n có thể hỏi cho ra nhẽ. Nhưng cha tôi đă qua đời, tính
đến nay đă mười lăm năm rồi. Không, có lẽ đó là Chúa đă động ḷng
thương.
Tôi muốn tin như thế cho ḷng được thanh thản. Thế nhưng càng
ngày càng có tuổi, lại càng dễ tối mắt lại v́ vật dục, ḷng tin vào
Chúa cũng lung lay dần, tôi cũng biết rằng ḿnh nghĩ thế là có tội.
.
Tokyo, ngày 20/7/2008
Người dịch : Quỳnh Chi
Theo nguyên tác Hazakura to mateki (1939) của Dazai Osamu.
Chú:
(*) Ngày 8-2-1904, hải quân Nhật đă tấn công vào hạm đội Ban Tích
của Nga trong cảng Lữ Thuận trên bán đảo Liêu Đông, mở đầu cho Chiến
tranh Nhật Nga.
Nguồn của h́nh : http://kw.cocolog-nifty.com/photos/sumie/suibokugacherrysakura.jpg |
|