|
Tham Khảo:
1)
Nishimura Eshin
(Tây Thôn, Huệ Tín), 1994, Mumonkan (Vô Môn Quan), Iwanami Shoten
xuất bản, bản in lần thứ 17 năm 2006, Tôkyô (dùng cho phần
dẫn nhập và chú giải). (Gọi tắt: Eshin)
2)
Akizuki Ryômin
(Thu Nguyệt, Long Mân), 2002, Mumonkan wo yomu (Đọc Vô Môn Quan),
Kodansha xuất bản, in lần đầu tiên, Tôkyô (dùng cho phần bình luận).
(Ryômin)
3)
Vũ Thế Ngọc dịch và luận chú, 1988, Vô Môn
Quan, Nhà xuất bản tổng hợp TP HCM, in lại bản Vô Môn Quan 1983 của
dịch giả do East West Institute, California ấn hành. (VTN)
4)
Trần Trúc Lâm dịch Vô Môn Quan từ The
Gateless Gate của Nyogen Senzaki và Paul Reps. Tư liệu trên các mạng
Thư Viện Hoa Sen và Chim Việt Cành Nam. Không rõ năm dịch. (TTL)
Dương Đình Hỷ dịch Vô Môn Quan và trích dịch các chú thích. Tư liệu
trên mạng Thư Viện Hoa Sen. Không rõ năm dịch. (DĐH)
|
|