SAYONARA  

Truyện ngắn của Lưu An đă đăng trên trang Văn Nghệ của cựu du học sinh Việt Nam tại Nhật
 ( http://asia.groups.yahoo.com/group/exryu-ww-vannghe2/    Msg # 75,76,84)

 

 

Vài lời giới thiệu :

 

Có những cuộc t́nh ngắn ngủi , thoáng qua , tưởng như rất dễ dàng đi vào quên lăng . Nhưng v́ một ngẫu nhiên , một kỳ ngộ nào đó , chợt gặp lại người xưa trong một hoàn cảnh bất hạnh , khổ đau , người ta thấy sự hiện diện của ḿnh với những câu an ủi , những lời nói cảm thông ... chỉ là những hành động dư thừa . Chẳng làm đươc ǵ ngoài một điều là gây thêm đau xót cho cố nhân của ḿnh mà thôi .

 

Chính lúc đó , người ta muốn trốn chạy , muốn xóa đi tất cả những kỷ niệm đẹp của mối t́nh xa xưa trong kư ức của ḿnh . Nhưng sự trốn chạy , t́m quên đó chỉ là ảo tưởng , thật ra lại là những ray rứt mà người ta thương nhớ muôn đời !..

 

o*O*o

 

Mùa hè năm đó , tôi lên Nagoya , một thành phố kỹ nghệ miền trung Nhật Bản để dự khóa tu nghiệp bốn tuần lễ . Mỗi ngày , ngoài thời gian đến lớp học từ sáng tới chiều , tôi trở về khách sạn vào buổi tối . Chẳng có ǵ hơn để cho qua buổi tối rảnh rỗi là chúi đầu vào việc đọc sách báo , nghe nhạc . Cái thú đi chơi đêm với bè bạn , la cà vào những khu vực ăn chơi nơi trung tâm thành phố của thời gian mới đến Nhật đă được tôi tẩy bỏ , quên lăng từ lâu .

 

Chiều thứ bảy , sau bữa cơm tối . Ngồi một ḿnh trên chiếc ghế bành ở góc phía trái căn đại sảnh của một khách sạn khá sang trọng tọa lạc ngay trung tâm thành phố . Để mắt bâng quơ nh́n vẻ sầm uất , ăn chơi ở phía ngoài , xuyên qua khung kính rộng lớn của khách sạn . Cảm giác cô đơn chợt đến với tôi , khi nhớ đến những ngày c̣n vui vẻ với bè bạn gần bốn năm về trước , lúc tôi mới đến Nhật Bản tu nghiệp . Nhưng từ ngày chiến tranh ở quê nhà chấm dứt , mọi việc đă đổi khác . Tất cả những dự tính tương lai được coi như dở dang . Việc học hành hoàn tất đă lâu nhưng t́nh thế đă đổi khác , ngày về nước cũng được coi như quên lăng . Hiện tại cuộc sống chỉ c̣n là những chương tŕnh vá víu , tạm thời . Ngay cả việc làm của tôi hiện nay cũng chẳng có ǵ gọi là chắc chắn cả .

 

Trong khi tôi đang im lặng , trầm ḿnh vào những nỗi buồn , lo lắng về tương lai của ḿnh . Bản nhạc " Feeling " của Albert thật êm ả , hơi buồn trong tiếng đàn violin th́nh ĺnh phát ra ở phía sau lưng . Kéo tôi về với một kỷ niệm mà âm thanh của bản nhạc này là dấu tích của một cuộc t́nh dang dở trong đời tôi . Ngày đó một nhan sắc đă  dạo dương cầm cho tôi nghe bản nhạc này rất nhiều lần . Chúng tôi quen nhau rồi yêu nhau và đă tưởng rằng mối t́nh sẽ được trọn vẹn . Nhưng rồi v́ một lỗi lầm của chính tôi đă gây ra lỡ làng tan vỡ .

 

Tôi nhắm mắt , thả lỏng tâm hồn và cảm xúc của ḿnh lâng lâng theo âm thanh từ chiếc đàn violin của người con gái đang say sưa tŕnh tấu ở phía sau , góc căn đại sảnh . Dáng dấp hơi ốm , mái tóc buông dài chấm vai , ḷa x̣a che khuất một phần khuôn mặt dễ thương , không son phấn . Chiếc cằm xinh xắn tựa trên mặt tấm sừng mầu nâu đen trên bầu đàn . Hai cánh tay để trần , trắng muốt di chuyển chiếc cung kéo dịu dàng . Đôi mắt cô ta khép nhè nhẹ say sưa với âm thanh như đang ḥa ḿnh vào từng đoản khúc của bản nhạc .

 

Cô ta mặc chiếc jupe màu xanh nhạt với chiếc áo veste khoác bên ngoài màu sắc đơn giản gọn gàng , không diêm dúa . Cái đơn giản đă cho tôi đoán cô ta chỉ là cô sinh viên của phân khoa âm nhạc nào đó , hay quá lắm cũng chỉ là một nhạc sĩ mới ra trường mà thôi . Sau bản Feeling là vài bản khác của Nhật Bản và Tây phương khác được xen kẽ vào nhau .

 

Gần chỗ tôi ngồi , cũng có vài người khách . Họ nói chuyện nhẹ hơn . H́nh như họ cũng đang dành sự im lặng cho âm thanh của tiếng đàn , bao phủ lấy khoảng không gian khá rộng lớn của căn đại sảnh .

 

Cho đến một lúc , tiếng đàn chợt im lặng . Tôi nh́n cô gái thu dọn dụng cụ với cảm giác tiếc rẻ v́ nghĩ rằng thời gian làm việc của cô ta đă xong . Nhưng sự tiếc rẻ của tôi được chấm dứt ngay khi thấy cô gái để lên trên mặt chiếc dương cầm ở bên cạnh một tấm b́a có vài chữ " Nghĩ giữa giờ 15 phút " , rồi cô ta xách chiếc hộp đàn đi vào phía cửa sau khách sạn .

 

Tôi chợt nẩy ra một ao ước , được sống lại với những dư âm của mối t́nh đă đi qua , nhưng h́nh bóng và kỷ niệm vẫn c̣n nồng ấm trong ḷng ḿnh . Tôi muốn nhờ cô gái dạo cho tôi nghe vài bản nhạc kỷ niệm về mối t́nh dang dở vừa qua đó . Tôi lấy một mảnh giấy , viết vào đó bốn bản nhạc rồi im lặng mang để ngay cạnh tấm b́a trên mặt chiếc đàn dương cầm .

 

Cô gái trở lại sau giờ nghỉ giải lao . Mắt cô ta mở lớn , ngạc nhiên khi nh́n thấy tấm giấy của tôi . Cô ta ngước mắt nh́n vào đám khách ngồi rải rác trên mấy bộ salon trong căn đại sảnh để t́m kiếm chủ nhân lời yêu cầu mà cô ta vừa nhận được . Ánh mắt đến chỗ tôi , cô ta ngừng lại , khi nh́n thấy tôi mỉm cười , gật đầu nhẹ thay cho lời yêu cầu và cám ơn của tôi . Im lặng tí chút , cô ta đưa tấm giấy lên đọc kỹ hơn , với một tí suy nghĩ trước khi nh́n tôi mỉm cười cùng với cái gật đầu chấp nhận .

 

Sau đó cứ vài bản nhạc Nhật Bản hay Tây phương , cô ta lại chen vào giữa một bản nhạc yêu cầu của tôi . Mỗi khi kéo xong bản nhạc đó , cô ta lại đưa mắt kín đáo nh́n tôi như thăm ḍ ư kiến . Tôi cũng nh́n lại gật nhẹ đầu tỏ ư tán thưởng và cám ơn . Cho đến khi cả bốn bản nhạc yêu cầu đă được tŕnh bày xong .

 

Âm thanh của kỷ niệm từ những bản nhạc đó lại kéo tôi vào mơ màng , trở về cùng với những ảo ảnh của những ngày tháng hoan lạc của cuộc t́nh dang dở vừa qua .

 

- Thưa ông , chắc tài năng của tôi không đủ làm ông vừa ḷng . Xin ông tha lỗi !

 

Tiếng nói của cô gái đă làm tôi giật ḿnh . Kéo tôi ra khỏi sự thờ thẫn , đang chôn ḿnh vào mơ màng của kư ức . Tôi luống cuống , hơi ngượng ngập , cảm thấy ḿnh bất lịch sự v́ đă quá mê mẩn với quá khứ đến nổi không biết được cô ta đă chấm dứt đánh đàn từ lâu ! Nh́n lên trên chiếc dương cầm cũng không c̣n tấm giấy nghỉ giải lao nữa . Tôi biết cô ta đă chấm dứt việc làm và đến gặp tôi để từ giă ra về . Tôi vội vàng đứng dậy cúi đầu đáp lễ và nói với cô ta :

 

- Thật là bất nhă ! Tôi đă nghe những bản nhạc mà tôi yêu cầu cô tŕnh bày với tất cả si mê . Si mê đến nỗi tôi bị d́m ḿnh vào những âm thanh kỷ niệm mà quên đi thực tại ! Thành thật xin lỗi cô , cô đàn hay lắm !

 

- Ông khen tôi quá lời rồi ! Những bản nhạc mà ông yêu cầu , tôi chỉ biết sơ sài , tập dượt rất ít , th́ làm sao mà hay được ?!

 

Cùng với lời nói , miệng cô ta mỉm cười nhẹ như chế diễu sự nịnh đầm khéo léo nhưng lộ liễu của tôi .

 

- Cô không thấy sao ? Tôi đă mê mẫn với tiếng đàn của cô , đến nỗi cô chấm dứt lúc nào mà tôi cũng không biết ! Chẳng lẽ tôi giả dối cô hay sao ?

 

Dừng lại một lúc rồi tôi buồn rầu nói tiếp :

 

- Những bản nhạc mà tôi yêu cầu cô , là những âm vang thương nhớ về một dĩ văng mang theo biết bao nhiêu nỗi ân hận của tôi về một cuộc t́nh dang dở v́ những lỗi lầm do chính tôi gây ra !

 

Cô gái h́nh như bị luống cuống với lời nói khá buồn và chân thành của tôi . Nụ cười chế diễu trên môi cô ta biến mất , thay bằng nét mặt nghiêm nghị thông cảm . Lúc này tôi mới nh́n rơ , thật gần khuôn mặt trái xoan xinh xắn của cô ta . Có một điều tôi cảm thấy hơi lạ , dù lúc cô ta mỉm cười , nụ cười hiền dịu nhưng h́nh như tôi vẫn thấy trong nét mặt , trong ánh mắt của cô ta h́nh như vẫn dấu diếm một cái ǵ có vẻ buồn buồn kín đáo , khó hiểu .

 

Trước khi từ giả tôi ra về , cô ta ngập ngừng tí chút rồi nói với tôi :

 

- Ngày mai cũng vào giờ này tôi lại đến đây làm việc . Nếu ông thích , tôi sẵn sàng dạo cho ông nghe những bản nhạc nào mà ông muốn . Ông có thể viết tên những bản nhạc đó vào một tờ giấy . Ngày mai ông đưa cho tôi , tôi sẽ cố gắng làm ông vừa ḷng . Tuy nhiên tôi mong ông thông cảm , nếu tôi dạo nó không được hay lắm như cố nhân của ông ; v́ thiếu thời gian tập luyện và cũng v́ sở khiếu khác nhau của mỗi người ông ạ .

 

o*O*o

 

Ngày hôm sau , sau bữa cơm tối và một lúc đi dạo , lang thang trong phố , tôi trở về khách sạn không lâu th́ cô gái đánh đàn violin cũng từ ngoài cửa đi vào . Cô ta đến gặp và nói vài câu với người quản lư khách sạn rồi đi đến chỗ tôi ngồi . Chúng tôi chào nhau sơ sài , nhưng vẫn trong khuôn phép những câu xă giao rất lịch sự , đầy khách sáo cố hữu của ngôn ngữ Nhật Bản . Cô ta hỏi tôi :

 

- Sao ? Ông đă viết những bản nhạc mà ông muốn tôi đánh violin cho ông hôm nay chưa ? Tôi hy vọng không nhầm lẫn khi dự đóan những bản nhạc mà ông thích , nhờ vào bốn bản nhạc mà ông yêu cầu hôm qua ...

 

Ngừng lại một lúc , cô ta mở chiếc cặp xách tay cho tôi thấy một vài cuốn sách nhạc đă có sẵn trong đó . Rồi nói tiếp với tôi ;

 

- Tôi có mang theo đây khá nhiều những bản nhạc cùng loại với bốn bản nhạc của ông hôm qua . Ít ra , nó cũng giúp tôi dễ dàng tŕnh bày , tránh được những đoạn mà tôi chưa thông suốt lắm .

 

Tôi nh́n cô ta khá nhiều cảm động , nói vài lời cám ơn sự ân cần , thân thiện mà cô ta đă dành cho tôi . Rồi tôi trao cho cô ta danh sách một số bản nhạc mà tôi vừa viết vào tấm giấy sau bữa cơm chiều . Cô ta im lặng nhận tờ danh sách , mở ra nh́n qua với vẻ đờ đẫn suy tư . Nh́n dáng điệu cô ta tôi lại chợt thấy nỗi buồn kín đáo trong ánh mắt của cô ta h́nh như nó vừa được khuấy động lên , hiện rơ ràng ra ngoài !

 

Vẫn như ngày hôm qua . Cô ta kéo vài bản nhạc Tây phương hay Nhật Bản rồi lại chêm vào một bản nhạc của tôi yêu cầu . Sau mỗi bản nhạc , cô ta vẫn đưa mắt nh́n tôi ra ư ḍ hỏi . Tôi cũng nh́n lại cô ta và cũng gật đầu tỏ vẻ cám ơn , đầy thỏa măn .

 

Đến giờ nghỉ giải lao , thay v́ đi vào phía sau khách sạn như hôm qua , cô ta đến chỗ tôi , mỉm cười thân thiện rồi ngồi xuống chiếc ghế bành đối diện với tôi . Cô ta hỏi tôi :

 

- Hôm nay có lẽ ông nhận thấy , những bài nhạc mà ông yêu cầu , tôi tŕnh bày trôi chảy hơn những bài ngày hôm qua chứ ? Lư do là tôi đă đoán đúng sở thích và cảm xúc của ông rồi .

 

Cô ta dừng lại tí chút như chờ đợi phản ứng của tôi đối với sự khám phá của cô ta về tôi , rồi nói tiếp :

 

- Ông thích những bản nhạc hơi buồn , lăng mạn , nói đến kỷ niệm !

 

- Cô đoán rất đúng ! Những bản nhạc mà tôi yêu cầu cô , không những tôi thích v́ ư nghĩa hơi buồn , mà âm thanh của nó c̣n gợi tôi nhớ đến một cuộc t́nh dang dở của tôi với một nhan sắc . Nàng đă đàn dương cầm cho tôi nghe rất nhiều lần trong thời gian chúng tôi yêu nhau . Nhưng bây giờ âm thanh đóchỉ c̣n là dấu tích của kỷ niệm và tiếc nuối một mối t́nh đă qua mà thôi ...

 

Ngập ngừng một tí , như để đè nén cảm xúc buồn đau của ḿnh khi nhớ lại kỷ niệm , rồi tôi nói tiếp :

 

- Cuộc t́nh đó bị gảy đổ do một lỗi lầm của chính tôi , chúng tôi đă xa nhau và không thể hàn gắn được nữa . Tôi hoàn toàn mù tịt về đàn violin , nhưng khi nghe cô tŕnh bày những bản nhạc đó , thật sự tôi đă bị cuốn hút , mê mẫn vào tiếng đàn của cô . Đó có phải là những cảm xúc chủ quan trong sự thưởng lăm của tôi hay không , tôi cũng không biết rơ . Nhưng tôi nghĩ rằng cô đàn rất hay và làm tôi mê mẫn !

 

Cô gái nói với tôi vài câu khiêm nhượng , miệng nở nụ cười . Nhưng cũng như mọi lần , tôi vẫn thấy trong nụ cười , trên khuôn mặt trái xoan xinh đẹp của cô ta vẫn ẩn chứa cái ǵ gượng gạo , giao tế . Nó che dấu những dấu tích buồn bă kín đáo tiềm ẩn bên trong !

 

Với 15 phút nghỉ giải lao , chúng tôi nói chuyện với nhau khá nhiều . Natsuki đang là sinh viên năm thứ 3 phân khoa âm nhạc của đại học Nagoya . Ngoài những giờ dạy kèm âm nhạc cho một vài người ở tư gia . Nàng cùng với số bạn cùng phân khoa thành lập một nhóm (club) âm nhạc . Họ chia nhau , làm việc ăn tiền giờ (arubaito) vào buổi tối và cuối tuần cho các khách sạn sang trọng hay cho các pḥng trà ở trong tỉnh . Có khi họ làm việc từng cá nhân riêng biệt . Nhưng có khi vài người hay cả nhóm tạo thành một ban nhạc để giúp vui trong các vũ trường hay các buổi dạ tiệc ...

 

Sau giờ nghỉ giải lao , công việc của Natsuki lại được tiếp nối cho đến khoảng gần mười giờ tối , việc làm được coi là chấm dứt . Lúc Natsuki đang sửa soạn ra về , tôi đi đến phía nàng tỏ vài lời cám ơn cùng với tí ngại ngần tôi nói với nàng :

 

- Nếu cô không c̣n bận rộn và cảm thấy thích thú , tôi rất sung sướng được mời cô một ly cà phê ?

 

Nàng đưa tay lên nh́n đồng hồ với một it' lưỡng lự rồi đưa mắt nh́n về hướng khu vực snack bar ở góc bên kia trong căn đại sảnh của khách sạn . Thái độ không lấy làm vừa ư lắm , nàng hỏi tôi :

 

- Ở đây ?

 

Như hiểu được ư của nàng , tôi mau mắn trả lời :

 

- Chúng ḿnh ra phố , t́m một cafeteria , ngồi nghe nhạc , nói chuyện ... Có lẽ nó thú vị hơn Natsuki ạ !

 

Nhưng thay v́ vào một quán cà phê ngay khi ra khỏi khách sạn như dự định . Chúng tôi lại đi bộ với nhau dọc theo những con đường phố chính , sầm uất của trung tâm không xa khách sạn nơi tôi cư ngụ . Vài phút đầu tiên , Natsuki đi bên tôi , h́nh như nàng có tí e thẹn mỗi khi gặp những nơi đông người chen lấn , làm cho chúng tôi phải ép sát vào nhau trong rừng người của một thành phố lớn về đêm . Nhưng dần dần , v́ những đụng chạm , gần gũi vô t́nh đó , ṿng tay của tôi và nàng đă đan vào nhau từ lúc nào mà chúng tôi không biết .

 

Cho đến khi bước chân đă mỏi mệt . Những con đường đầy rẫy những quán ăn uống , những cơ sở ăn chơi h́nh như đă được đi giáp ṿng . Chúng tôi mới dẫn nhau vào một quán cà phê . Ngồi bên nhau , thú vị nói chuyện với nhau như một cặp t́nh nhân đă quen biết từ lâu .

 

Natsuki hỏi tôi khá nhiều về đời sống và tất cả những đưa đẩy đă mang tôi đến tỉnh Miyazaki , một tỉnh cực nam Nhật Bản mà nàng chưa một lần thăm viếng . Có một điều là trong lúc nói chuyện tâm sự với tôi, Natski gần như không bao giờ cười vui . Trong dáng điệu và ngay cả trong lời nói của nàng tôi vẫn t́m thấy âm thanh kín đáo , dù rất nhẹ của một cái ǵ có vẻ không vui mà tôi không biết nguyên do . Ở cái tuổi 23 của một cô thiếu nữ , đă cho tôi một sự ước đoán là nàng đang bị buồn đau v́ lư do t́nh cảm , yêu đương nào đó . Với ước đoán đó gần như đă thỏa măn trí ṭ ṃ của ḿnh . Tôi chẳng c̣n có ư t́m ṭi hay hỏi han nàng , v́ nghĩ rằng đó là một điều khiếm nhă , khó chịu nhất đối với một người bạn vừa mới quen .

 

Tuy nhiên , với bản tính dễ dàng thổ lộ tâm tư của ḿnh . Tôi chẳng dấu diếm bất cứ một điều ǵ nàng muốn biết về tôi . Từ cuộc sống lỡ làng danh vọng đến những chuyện t́nh cảm dỡ dang , buồn đau vừa qua tôi kể hết cho nàng nghe không một tí ngại ngần , dấu diếm . Natsuki nghe tôi tâm sự với rất nhiều chú ư . Đôi khi nàng hỏi rất kỷ lưỡng về những dữ kiện mà tôi chỉ nói thoáng qua , v́ nghĩ rằng nó chỉ là vài tiểu tiết không quan trọng lắm .

 

Chẳng hạn khi tôi kể cho nàng nghe , thuở ấu thơ nghèo túng , thiếu thốn của tôi . Nhưng lại là khoảng thời gian tôi cảm thấy sung sướng nhất bởi v́ ở lứa tuổi đó tôi không có nhiều ước mơ . Tôi chấp nhận dễ dàng những ǵ mà tôi có một cách rất tự nhiên và thỏa măn . Nàng có vẻ rất chú ư và thích thú vào hai chữ " an phận " mà tôi đă dùng để giải thích nguyên do của sự sung sướng thời thơ ấu của tôi .

 

Natski nh́n thái độ buồn chán , buông xuôi của tôi khi nói đến những khó khăn hiện tại . Nàng thở dài nhè nhẹ , với giọng buồn rầu nàng nói với tôi :

 

- H́nh như mỗi người chúng ta đều có một nỗi buồn lo , thất vọng trong cuộc sống , Việt nhỉ ?

 

- Không hẳn đúng như thế Natsuki ạ ! Chẳng hạn , nếu nơi đây là quê hương của anh, chắc chắn anh sẽ không gặp những khó khăn mà đôi lúc làm anh có cảm tưởng không có đường thoát ! Ngay cả lănh vực t́nh cảm , anh cũng bị những rắc rối chỉ v́ tương lai của ḿnh chẳng có ǵ để bấu víu .

 

Natsuki mở to đôi mắt nh́n tôi như có ư nhạo báng , không tin , nàng nói :

 

- Anh có chắc không ? Có những nổi khổ tâm mà người ta không t́m được một giải pháp nào hơn là im lặng chịu đựng , chờ đợi tai ương đang đến . Người ta không muốn nói ra mà thôi . Bởi nói ra để làm ǵ khi mà chẳng có một ai có thể giúp ḿnh được ! Những câu an ủi của tha nhân chỉ làm cho ḿnh đau khổ thêm ! Im lặng chịu đựng và " an phận " như anh vừa nói là một liều thuốc chống đau nhức tạm thời tốt nhất , nhưng không thể chửa trị được anh ạ !

 

Nói xong câu nói khá dài đó , h́nh như Natsuki như bị rơi vào sự choáng váng . Nàng lắc đầu nhẹ , đưa bàn tay lên vuốt vài lọn tóc ḷa x̣a trên trán một cách bâng quơ . Natsuki hiện ra trong lúc này là một bóng dáng buồn khổ . Nỗi buồn kín đáo vùi sâu trong ánh mắt , nét mặt của nàng đă được phơi bày quá rơ ràng trước mắt tôi . Nàng bây giờ mất đi hoàn toàn dáng dấp b́nh lặng , che dấu nỗi buồn thầm kín mà tôi chỉ thấy nó ẩn hiện ra ngoài một cách mù mờ trong vài giờ trước đây . Tôi tự nhiên thấy thương hại nàng , tôi cố nói vài câu an ủi bâng quơ ... Nhưng Natsuki cố t́nh lái câu chuyện của chúng tôi sang hướng khác 

 

{{{{{

 

Rồi với khoảng 3 tuần lễ cuối cùng của khóa tu nghiệp , chúng tôi gặp nhau gần như hàng ngày . Mỗi buổi chiều nàng đợi chờ tôi ở cửa hảng hay sân nhà ga . Chúng tôi đi ăn cơm tối với nhau , rồi tôi theo nàng đến những khách sạn , những pḥng trà khiêu vũ để xem nàng làm việc . Buổi tối , chúng tôi cùng về nhà trọ của nàng hay khách sạn của tôi .

 

Đôi lần , nàng dẫn tôi đến một giảng đường của phân khoa , có sân khấu nơi tập dượt âm nhạc của nhóm âm nhạc của nàng . Nàng giới thiệu tôi với các bạn bè trong nhóm . Tôi ngồi xem nhóm tập dượt hay giúp đỡ họ một vài những việc lặt nhặt . Như xếp đặt bàn ghế , bắt điện để cho nhóm mở dance party vào mỗi cuối tuần lấy tiền bán vé chi dụng cho sinh hoạt của nhóm .

 

Cũng nhờ nàng tôi đă đi thăm những bảo tàng viện nổi tiếng của Nhật Bản ở Nagoya , như viện bảo tàng về nghệ thuật thời Tokugawa ( Tokugawa Art Museum , 1603-1868 ) . Viện bảo tàng thời Minh Trị Thiên Hoàng ( Museum Meiji Mura , 1868-1912 ) , lâu đài Atsuta ...

 

Trong suốt 3 tuần lễ gần nhau đó , t́nh cảm giữa tôi và Natsuki lớn dần . Mặc dầu có tí vội vàng với thời gian quen biết , nhưng vẫn khắn khít , thương mến nhau của một cặp t́nh nhân đúng nghĩa . trong khoảng thời gian ngắn ngủi đó , t́nh yêu hoàn toàn là những ch́u chuộng ngọt bùi . Chưa có bóng dáng của hờn dỗi , trái ư nhau . . Mới chỉ đơn thuần một điệu nhạc hoan lạc , êm ái . Sự ngại ngần , giữ kẻ nhau trong dáng điệu , câu nói và ngay cả những lời tâm sự , kể lể sâu kín về nhau vẫn c̣n hiện diện ít nhiều giữa tôi và nàng .

 

Thật vậy , gần đến ngày tôi phải rời xa nàng . Tôi vẫn c̣n lạ lùng , thắc mắc tại sao Natsuki vẫn dấu tôi nỗi buồn mà tôi chắc chắn đang có trong tim nàng .

 

Trong mấy ngày đầu tiên khi mới quen nhau , tôi đoán rằng nổi buồn đó liên quan đến vấn đề t́nh cảm trai gái . Nhưng đến hôm nay tôi chắc chắn sự phỏng đoán của ḿnh không c̣n đứng vững nữa , bởi v́ tôi đă hiểu Natsuki nhiều hơn . Một con người nghệ sĩ , bản chất phóng khoáng trong sự giao tiếp như nàng không thể nào vướng bận với vấn đề t́nh yêu thái quá được . Tuy nhiên tôi vẫn hoàn toàn mù tịt v́ nàng dấu quá kín .

 

Ngày cuối cùng khóa tu nghiệp đă đến , với vài thủ tục đơn giản để nhận tờ giấy chứng nhận măn khóa . Tiếp theo là bữa cơm trưa , chụp vài tấm ảnh lưu niệm với các học viên và ban giảng huấn đă bế mạc khóa tu nghiệp 4 tuần lễ quá mau của tôi . Sáng ngày mai , với chuyến máy bay tôi phải trở về lại Miyazaki để làm việc . Tôi rời xa Nagoya và cả Natsuki , người t́nh vội vă thoáng qua trong đời tôi .

 

Khi vừa ra khỏi cổng hăng , tôi gặp Natsuki , nàng ngồi đợi tôi ở trạm xe bus như những buổi chiều thường lệ . Cũng lạ thật , trong suốt mấy ngày qua , chúng tôi vẫn gặp nhau , vẫn nói chuyện với nhau rất nhiều trong các tiệm ăn , trong quán cà phê . Ngay cả lúc hai đứa bên nhau trong căn gác trọ của nàng hoặc trong khách sạn của tôi ... Nhưng chúng tôi không bao giờ đề cập đến tương lai của mối t́nh giữa tôi và nàng sau khi tôi măn khóa tu nghiệp . H́nh như chúng tôi nh́n thấy rơ viễn tượng xa nhau , sự liên hệ của chúng tôi chỉ là tạm bợ , thoáng qua ngay từ lúc mới quen . Cuộc chia ly h́nh như đă được chấp nhận một cách đương nhiên , không đổi khác được .

 

Sau cái nắm tay xiết nhẹ , mừng rỡ gặp lại nhau . Natsuki khoác lấy cánh tay tôi , ngước mắt lên nh́n tôi , nàng nói :

 

- Thế là khóa học của anh đă chấm dứt rồi . Nhóm của em đă bày một bữa tiệc để mừng anh măn khóa và tiễn đưa anh trở về Miyazaki vào ngày mai . Họ đang chờ chúng ḿnh ở giảng đường của nhóm đó Việt ạ !

 

Mặc dù cảm giác buồn bă trong suốt mấy ngày vừa qua luôn luôn tiềm tàng , ray rứt tâm tư tôi . Nhưng lời nói của Natsuki đă như một mũi kim chọc vào tâm hồn tôi , làm tôi đau đớn , kéo tôi trở về với thực tế . Chúng tôi gần phải xa nhau rồi , chỉ c̣n buổi chiều tối hôm nay nữa mà thôi . Tôi lịm người buồn bă , kẹp nhẹ cánh tay của nàng , im lặng bước theo nàng , cảm giác tiếc rẻ tràn lan trong ḷng ḿnh . Natsuki cũng vậy , nàng cũng im lặng , bàn tay của nàng cũng siết mạnh lấy cánh tay tôi . H́nh như muốn tỏ sự đồng t́nh , thông cảm với tôi trong nỗi buồn đau mà chúng tôi cố xua đuổi nó bằng cách trốn chạy vô lư , kỳ lạ trong mấy ngày vừa qua .

 

Khi chúng tôi đến căn giảng đường của nhóm âm nhạc , tất cả mọi người mừng rỡ , chào đón chúng tôi . Có lẽ họ tưởng rằng tôi đă sung sướng v́ đă hoàn tất khóa học . Cuộc t́nh của tôi và Natsuki vẫn tiếp tục ở một dạng thức nào đó dù tôi có phải rời xa Nagoya vào ngày mai . Họ cụng ly chúc mừng . Họ khoác vai hát ḥ ... họ chẳng bao giờ tưởng tượng được rằng những nụ cười , câu đối đáp của hai chúng tôi với họ chỉ là giả tạo . Một sự đóng kịch không lấy ǵ làm khéo léo lắm ! Nhưng với những người vô can như họ th́ làm sao có thể nh́n thấy được cái góc sâu kín , buồn bă của hai đứa chúng tôi .

 

Thỉnh thoảng với vài câu nói đùa giỡn của một người nào đó trong nhóm , liên quan đến cuộc t́nh của tôi và Natsuki đă làm mọi người phá lên cười đầy vẻ thích thú . Những lúc đó nhăn quan đau xót của hai chúng tôi lại gặp nhau . Cũng chính lúc đó chúng tôi mới nh́n thấy rơ ràng sự gượng gạo trong những nụ cười của nhau !

 

Cuộc ăn nhậu kéo dài đến khoảng gần 10 giờ tối . Chúng tôi từ giả họ , lấy lư do phải về sớm , cần sắp xếp cho ngày mai rời xa Nagoya . Trong suốt khoảng thời gian đi bên nhau , trên đường về căn nhà trọ , chúng tôi gần như không nói với nhau một lời nào đúng nghĩa của buổi tối cuối cùng bên nhau . Natsuki ôm sát cánh tay tôi , đầu nàng hơi dựa vào thân ḿnh tôi . Sự im lặng h́nh như đă thấm sâu vào cảm giác , rồi truyền đạt tất cả vào âm thanh của hơi thở và tiếng bước chân đều đặn , buồn bă mà chúng tôi nghe rất rơ khi đi bên nhau .

 

Bước vào căn pḥng trọ của nàng , nh́n thấy vài vật dụng c̣n sót lại , vương vất trên chiếc bàn kotatsu ( loại bàn thập chân , có gắn một bóng đèn ở dưới mặt bàn để sưởi ấm trong mùa đông ) của mấy tuần lễ vừa qua . Cảm giác buồn tẻ phủ trùm lên chúng tôi khi nghĩ đến buổi tối hôm nay là lần bên nhau cuối cùng .

 

Tôi d́u Natsuki ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh chiếc bàn kotatsu ( loại ghế h́nh chữ L , không có chân , mặt ghế đặt sát xuống sàn ngồi ) . Nàng im lặng ngă đầu vào ngực tôi . Tôi vuốt nhẹ mái tóc vướng ḷa x̣a trên khuôn mặt trái xoan trắng mịn của nàng . Natsuki mở mắt nh́n tôi chăm chú khá lâu , rồi nàngbuông nhẹ một tiếng thở dài , trước khi chậm răi buồn bă nói với tôi :

 

- Sáng ngày mai , chúng ḿnh phải xa nhau rồi , Việt nhỉ ?

 

Tôi vẫn im lặng . Natsuki dụi đầu vào ngực tôi , nàng nói tiếp :

 

- Chắc anh buồn lắm phải không ?

 

- Anh sẽ gửi thư , điện thoại thường cho em . Nếu có dịp anh sẽ lại lên Nagoya gặp lại em , Natsuki ạ !

 

- Đừng liên lạc với em nữa , em sẽ không viết thư và sẽ không nhận điện thoại của anh đâu ! Cuộc t́nh ngắn ngủi của chúng ta phải được chấm dứt anh ạ . Em biết rơ anh không muốn , em cũng không muốn như vậy , nhưng chúng ta phải chấm dứt mà thôI ! Có những điều khó khăn mà em không thể nói rơ với anh được , mong anh hiểu cho em !

 

Tôi nâng mặt nàng lên , nh́n thật kỹ vào đôi mắt buồn cố hữu lạ lùng của nàng . Đă đến lúc tôi không thể chịu đựng được thái độ dấu diếm kỳ lạ của nàng nữa . Tôi nói :

 

- Natsuki , chẳng có ǵ có thể ngăn cản được sự liên lạc của chúng ta , trừ một điều duy nhất là em không muốn mà thôi ! Anh biết chắc chắn , em đang dấu diếm anh một điều ǵ đó . Nguyên nhân sâu kín của nổi buồn mà em đă không muốn cho anh biết , dù đă nhiều lần anh ḍ hỏi .

 

Im lặng một chút , tôi muốn để cho Natsuki hiểu rơ căm xúc bực bội của tôi v́ sự dấu diếm của nàng . Tôi nói tiếp :

 

- Sáng ngày mai anh phải xa em , anh muốn giữ sự liên lạc với em . Em chối từ ! Rồi em lại nói thật ḷng em không muốn thế ! Em không thấy đó là câu nói vô lư , làm anh thắc mắc , bực bội sao Natsuki ? Anh trở về Miyazaki với lời giải thích nào cho chính ḷng anh v́ sự im lặng vô lư của em ? Đừng làm cái chuyện lạ kỳ đó nữa Natski ạ ! Chẳng có ǵ phải dấu diếm nhau khi chúng ta lấy sự chân thật đối đăi với nhau em ạ .

 

Tôi nói một tràng dài như đổ tất cả được những ấm ức của ḿnh ra . Tôi lại nâng khuôn mặt của nàng lên , nh́n nàng trong nhăn quan buồn bă với tí chút giận dỗi , chờ đợi câu trả lời của nàng .

 

Natsuki vẫn im lặng , đôi mắt nàng nhắm lại ... Từ khóe mắt nàng hai gịng lệ ứa ra . lớn dần chảy dài xuống g̣ má . Tôi bàng hoàng với khá nhiều ân hận v́ nghĩ rằng lời nói của tôi đă đưa nàng vào sự đau xót mà nàng đă khổ tâm muốn dấu diếm tôi ! Tôi vội vàng nói :

 

- Thôi ! Anh xin lỗi em ! Anh sẽ không thắc mắc , ṭ ṃ về cái lư do đó nữa . Anh hiểu , em đă gặp một điều ǵ rất khó khăn không thể tỏ bày với anh được !

 

Nói xong , tôi gh́ sát đầu nàng vào ngực ḿnh như tỏ vẻ ăn năn v́ những lời nói quá đáng của ḿnh . Natsuki im lặng , nhận đón hành động âu yếm của tôicho đến khi tôi nới nhẹ ṿng tay . Nàng ngẩng đầu lên , đôi mắt nḥa lệ , buồn rầu , nàng nói với tôi :

 

- Em đă cố dấu anh một tai nạn đang đến với em . Em không muốn anh biết một phủ phàng đau xót của em trước khi chúng ta xa nhau . Em nghĩ rằng , thà để anh có một kỷ niệm đẹp , tiếc nuối trong kư ức vẫn c̣n hơn là tưởng tượng về một dáng tật nguyền , đáng thương . Nhưng trong hoàn cảnh này em không thể làm theo ư định của em được nữa . Em sẽ nói với anh lư do tại sao em luôn luôn mang theo em một nỗi buồn đau và không muốn chúng ḿnh liên lạc với nhau nữa khi anh rời xa em vào ngày mai .

 

Im lặng một lúc , như để lấy lại sự trầm tĩnh , Natsuki nh́n trực diện tôi , nàng nói tiếp :

 

- Anh hăy nh́n kỹ vào đôi mắt của em . Anh có t́m thấy điều ǵ khác lạ không Việt ?

 

- Không phải chờ em yêu cầu , anh đă nh́n nó rất nhiều lần . Ngay ngày đầu tiên gặp em , khi em nhận và đọc tờ giấy có ghi 4 bản nhạc yêu cầu của anh để trên chiếc đàn piano . Rồi nhiều lần sau đó . lúc ngồi trong quán nước , lúc chúng ta gần nhau ... chẳng có ǵ khác lạ ! ngoài một điều duy nhất mà anh thấy rất rơ trong mắt em tiềm ẩn ánh nh́n buồn bă . Ngay cả lúc em tươi cười mà anh không biết rơ nguyên nhân . Chỉ có thế ngoài ra chẳng có ǵ gọi là không b́nh thường cả !

 

- Anh có biết mỗi tối trước khi đi ngủ em làm ǵ không ?

 

- Em lấy ra khỏi mắt hai tấm contact lenses . Cũng không lạ ! Biết bao nhiêu người trên thế giới v́ không thích đeo kính họ đă dùng contact lenses ! ... Có ǵ lạ lùng đâu ?!

 

- Nhưng trường hợp của em khác , khác hoàn toàn Việt ạ . Với người khác là một sự chữa chạy , một sự điều chỉnh mống mắt . C̣n với em là sự thoái biến , sự hủy hoại để rồi vài năm nữa em sẽ là người mù ḷa . Một tai nạn đau đớn không thể tránh thoát được v́ nó là một căn bệnh di truyền mà em không may mắn gặp phải ! Đó không phải là một nỗi đau khổ cho em sao anh ?!

 

Nói đến đó , Natsuki gục đầu vào vai tôi nàng khóc thật sự , khóc thành tiếng nho nhỏ tronh khi tôi bị rơi vào trạng thái bàng hoàng ! Tôi không thể tưởng tượng ra được sự bi đát , đau ḷng đó cho một cô con gái tài năng đang ở cái tuổi 23 . Đau đớn hơn nữa là nàng phải chấp nhận và chứng kiến những diễn tiến đau khổ đến dần dần với đời nàng !

 

Natsuki khóc một lúc lâu , tronh khi tôi chẳng biết nói ǵ hơn là im lặng , vuốt ve nàng , cảm thông nỗi bất hạnh của nàng mà tôi không thể ngờ được . Một lúc sau khi lấy lại được sự b́nh thản , nàng kể cho tôi nghe kỹ lưỡng hơn về căn bệnh di truyền tai ác mà gịng họ nàng phải nhận chịu qua rất nhiều thế hệ .

 

Nguyên nhân của căn bệnh này là sự thoái biến hoạt động của thần kinh nhăn giới . Triệu chứng bị nhiễm bệnh xuất hiện sớm nhất ở tuổi 18 và muộn nhất ở tuổi 25 . Sau tuổi 25 nếu kho&ng có dấu hiệu mắc bệnh , được coi như b́nh thường . Khoảng thời gian từ khi mới thấy triệu chứng bị bệnh cho đến khi bị mù hoàn toàn thường kéo dài 3 năm đến 6 năm . Có nhiều thế hệ trong gịng họ của nàng không một ai bị mắc bệnh , nhưng cũng có thế hệ bị rất nhiều người .

 

Thế hệ cha nàng , người cô ruột nàng và cha nàng không bị , nhưng người chú của nàng có triệu chứng phát bệnh vào lúc 20 tuổi và bị mù hoàn toàn lúc 24 tuổi . Đến thế hệ của nàng , người anh của nàng 27 tuổi , không có triệu chứng mắc bệnh đă được coi như thoát nạn . Anh ta vừa lập gia đ́nh .

 

Khi Natsuki bước sang tuổi 20 vẫn không có dấu hiệu ǵ , nàng và gia đ́nh đă hy vọng tai nạn sẽ qua . Nhưng khi vừa 21 tuổi , triệu chứng xuất hiện ! Nhăn quan bị thu ngắn rất rơ ràng , hiện nay ba mẹ nàng cố t́m cách chữa trị châm cứu với hy vọng kéo dài được thời gian suy thoái của thần kinh nhăn quan mà thôi .

 

Natsuki cũng tâm sự với tôi về một cuộc t́nh đằm thắm của nàng bị đổ vỡ v́ sự lănh đạm của người yêu , cùng sự chống đối của gia đ́nh anh ta sau khi biết căn bệnh của nàng khởi phát . Sau đó vài tháng , nàng lại có một mối t́nh khác , nhưng cũng lại gặp những khó khăn của gia đ́nh người yêu , tương tự như cuộc t́nh đầu tiên . Mặc dầu người t́nh thứ hai này nh́n rơ và chấp nhận thảm trạng tương lai của nàng . Nhưng Natsuki đă t`im đến một giải pháp rời xa người yêu . Nàng tự hứa , cố gắng thoát khỏi những vương víu t́nh cảm đe6? khỏi bị đau khổ bằng cách t́m vui trong âm nhạc.

 

Natsuki buồn rầu , nàng nói tiếp :

 

- Lần đầu gặp anh ở khách sạn , khi anh mời em đi uống cà phê , em đă lưỡng lự định từ chối . Nhưng em nghĩ rằng anh chỉ ở Nagoya một thời gian ngắn và anh là người ngoại quốc , sẽ chẳng khó khăn ǵ để chấm dứt một cuộc quen biết sơ sài ! Nhưng đến ngày hôm nay , em mới biết rằng em đă lầm lẫn Việt ạ . Có những cuộc t́nh rất cần thời gian để gắn bó , thân yêu . Nhưng không phải là một định lệ ! Có những lần yêu mà thời gian không thể chi phối nó được ! ...

 

Natsuki buông tiếng thở dài , nàng nói tiếp :

 

- Nhưng dù thế nào , chúng ḿnh cũng phải xa và quên nhau vào ngày mai v́ hai chúng ta đều có một hoàn cảnh khó khăn  . Em đang đợi chờ một định mệnh đau buồn . Anh đang vướng mắc vào những mù mờ trong cuộc sống . Người ta không thể liên kết hai điều bất hạnh với hy vọng có được một may mắn anh ạ . Chính v́ vậy , ngày mai khi anh trở về Miyazaki cũng là ngày chúng ta xa nhau và quên nhau . Sự kéo dài liên lạc của chúng ḿnh không phải là giải pháp tốt , chỉ mang đến những rắc rối , buồn đau cho nhau mà thôi . Em sẽ cố quên anh , sẽ g̣ ḿnh vào với âm nhạc , thú vui duy nhất để chờ đợi tai nạn đang đến với em .

 

Tôi im lặng nh́n khuôn mặt đau khổ dàn dụa nước mắt của Natsuki . Tôi hiểu rằng , không một lời an ủi nào trong lúc này có giá trị hơn là im lặng để cảm thông và chấp nhận lối giải quyết quá buồn đau nhưng rất thực tế của nàng . Từ ngày chiến tranh ở quê nhà chấm dứt , tôi đă gặp biết bao nhiêu khó khăn . Đôi lúc tôi có cảm tưởng phải buông xuôi sự phấn đấu v́ nghĩ rằng nó không có lối thoát ! Tương lai của tôi đến nay vẫn là một con đường hầm mà tôi chưa t́m thấy một tia sáng ở đầu bên kia ... Th́ làm sao tôi có can đảm nghĩ đến sự cưu mang cho nàng được .

 

o*O*o

 

Sáng hôm sau , Natsuki đi cùng với tôi ra phi trường . Sau khi làm xong tất cả thủ tục cho chuyến bay , hai đứa chúng tôi ngồi bên nhau trên chiếc ghế salon trong khu vực chờ đợi của phi trường . Bên ngoài khung kính to lớn của phi trường  , những chiếc máy bay nằm yên như ngơi nghỉ , chờ đợi những toán nhân công đang bận rộn sắp xếp hành lư lên tấm thân vĩ đại của nó .

 

Từ đàng xa xa , ánh mặt trời chiếu rọi xuống phi đạo tráng nhựa , tạo ra những ảo giác nhấp nháy làm cho nhăn quan người ta khó chịu . Gần ngay khung kính có vài chậu hoa đủ màu sắc chen lấn với những chiếc lá xanh mơn mởn . Có vài người khách , vài đứa bé với những bộ quần áo tươi sáng , sang trọng bận rộn đi đi lại lại ngắm nh́n các món đồ trong khung kính của các gian hàng bán đồ lưu niệm ...

 

Natsuki dựa đầu vào vai tôi , để mắt nh́n bâng quơ những hoạt cảnh của phi trường . Với âm thanh buồn bă , nàng nói nhẹ bên tai tôi :

 

- Có lẽ 2 năm , 3 năm hay 5 năm sau , những ảo giác mông lung kia , mầu sắc thắm tươi của cây cỏ hoa lá , cả những tà áo nhiều màu của những đứa bé dễ thương , của những người phụ nữ sang trọng kia ... tất cả sẽ biến mất trong nhăn giới của em và được thay thế bằng màu đen của kẻ mù ḷa ! Thế giới của em lúc đó chỉ có một màu đen duy nhất mà thôi . Trong thế giới đơn thuần đó em sẽ đóng khung vào sự trầm lặng của nhân gian . Đẹp hay xấu , to hay nhỏ và cả đến những cảm xúc buồn vui , hờn giận , hoan lạc hay bất hạnh ... với em nó sẽ chẳng c̣n ư nghĩa ǵ nữa . Tất cả sẽ được em phô diễn bằng xúc giác và âm thanh . Chính v́ vậy em đă d́m ḿnh vào thú vui âm nhạc , thú vui của những người sáng tạo âm thanh . Em hy vọng ở nó em sẽ t́m được vài niềm an ủi , dấu kín được phần nào nỗi đau khổ to lớn của kẻ mù ḷa .

 

- Anh biết nói với em ǵ đây trước giây phút anh phải từ giả em . Ngoài một điều , anh ước mong có một kỳ duyên nàođó , sẽ mang may mắn đến cho em , để em không phải nhận chịu nỗi khổ đau mà em tưởng rằng không có một hy vọng nào thoát được .

 

- Cám ơn anh Việt ạ . Hy vọng nào đó có thể phủ lấp được nỗi đau đớn của một người phải nh́n thấy một tật ách di truyền đă qua bao nhiêu thế hệ . Mà ngày nay nó đang mang bóng tối dần dần đến với ḿnh không anh ?

 

Nói xong Natsuki lại gục đầu vào ngực tôi , nàng khóc ! Tôi chẳng biết làm ǵ hơn là im lặng cùng với bối rối , buồn đau . Tôi hiểu rằng bất cứ một lời an ủi  nào của tôi vào lúc này không những vô nghĩa lư và dư thừa , mà c̣n đào sâu cảm giác đau buồn của nàng nữa .

 

Một lúc sau , có lẽ đă lấy lại được sự b́nh thản . Natsuki ngồi dậy , vuốt lại vài lọn tóc ḷa x̣a , thấm nước mắt , nàng nói :

 

- Có lẽ đă đến giờ anh phải lên máy bay rồi , thôi xa nhau anh nhé . Một ngẫu nhiên nào chúng ḿnh lại gặp nhau Việt nhỉ ? Ngày đó có lẽ với anh , em sẽ có rất nhiều thay đổi . Nhưng với em , một người mù ḷa th́ anh không bao giờ đổi thay . Anh vẫn vậy , em măi măi như anh bây giờ trong nhăn quan và trí nhớ của em !

 

Tôi ôm gh́ lấy nàng , hôn nhẹ lên khuôn mặt ướt đẫm nước mắt của nàng , trước khi chúng tôi uể oải đứng dậy đi đến quầy kiểm soát , ngăn cách giữa người ra đi và người đưa tiễn . Sau khi buông tay cho tôi đi qua cửa kiểm soát , Natsuki buồn bă nh́n theo tôi . Nàng vẫy nhẹ cánh tay rồi cúi đầu quay mặt bước nhanh ra hướng cổng phi trường không một lần nh́n lại .

 

o*O*o

 

Trở lại Miyazaki , tôi viết cho nàng một tờ hagaki ( post carte ) báo tin sự b́nh an , vám ơn những cảm t́nh mà nàng đă dành cho tôi trong thời gian vừa qua . Rồi dịp sinh nhật của nàng vào tháng 9 , cũng như dịp đầu năm mới , tôi gửi thư và carte cho nàng , nhưng vẫn chẳng có hồi âm ! Đôi lần tôi có ư định gọi điện thoại đến nàng , nhưng tôi lại lưỡng lự , buồn bă bỏ qua . Tôi tự hỏi để làm ǵ khi nó chẳng mang đến một giải quyết nào tốt đẹp hơn là chấp nhận sự im lặng hợp lư nhất của nàng .

 

Sau đó khoảng hơn một năm sau , tôi rời Nhật Bản sang Âu châu định cư . Rồi tôi kết hôn với một cô bạn gái Nhật mà tôi quen sau khi giă biệt Natsuki . Những năm tháng tiếp theo , với những lo lắng của việc sinh sống , phấn đấu cho sự an định tương lai của chính ḿnh và con cái , tôi đă quên cuộc t́nh ngắn ngủi đó , coi như một thoáng qua , một kư ức đau buồn trong đời ḿnh . Quên Natsuki , cô sinh viên bất hạnh , một thời tôi đă yêu , đă cho tôi rất nhiều ray rứt đau thương .

 

Cứ vài năm gia đ́nh tôi lại về Nhật một lần trong những dịp nghĩ hè của con cái . Miyazaki là nơi quê vợ tôi , một tỉnh nhỏ miền cực nam Nhật Bản không có đường bay quốc tế . Mỗi lần về thăm , chúng tôi phải mua vé máy bay đến các tỉnh lớn khác như Osaka , Tokyo , Nagoya hay Fukuoka ... Rồi từ đó mới lấy máy bay quốc nội hay tàu điện trở về quê của vợ tôi .

 

Muà hè mấy năm trước , gia đ́nh tôi trên đường về thăm Nhật Bản , máy bay mang chúng tôi xuống phi trường Nagoya . Nh́n lại phong cảnh cũ làm tôi chợt nhớ đến mối t́nh ngắn ngủi , buồn bă của tôi và Natsuki gần 23 năm về trước . Tôi muốn lưu lại Nagoya vài ngày , t́m lại những dấu vết của một lần yêu thương . Với một hy vọng rất nhỏ được gặp lại Natsuki để tâm sự , để nh́n những đổi thay của nàng sau khoảng thời gian quá dài , không một lần hội ngộ . Tôi ở lại Nagoya trong khi vợ con tôi lấy máy bay về quê ngoại trước .

 

Đi lại một ḿnh trên vài con đường ở trung tâm thành phố , nơi mà ngày xưa tôi đă cùng đi dạo với Natsuki . Tạt vào một quán cà phê mà ngày đó chúng tôi thường ngồi bên nhau thủ thỉ vào những buổi chiều nắng ấm . Lấy xe bus đến thăm căn nhà trọ của nàng ngày xưa , với hy vọng thật mong manh , mộng ảo là nàng vẫn c̣n sống ở đó ! Nhưng căn nhà đă biến mất , đă được thay bằng một building thương mại gồm những cơ sở buôn bán và văn pḥng ...

 

Buổi chiều tôi đến thăm phân khoa âm nhạc của đại họa Nagoya . Ngoài cổng phân khoa vẫn dán đầy bích chương màu sắc chói mắt của những đoàn thể sinh viên làm chính trị . Vẫn những đám đông sinh viên tụ tập từng nhóm nói chuyện , đùa giỡn nhau .

 

Bước vào khu vư>c đại học , những dăy nhà nhiều tầng của phân khoaxếp xen kẽ vào những khu cây cối ... tất cả đều giống xưa . Nếu có khác một tí , trên những chiếc ghế dài dưới tàng cây trồng dọc những con đường trải nhựa trong khuôn viên phân khoa . Những cặp t́nh nhân bạo dạn hơn xưarất nhiều , họ vuốt ve , ôm hôn nhau không một tí ngại ngần , ngượng nghịu .

 

Tôi vào căn giảng đường của nhóm âm nhạc mà ngày xưa tôi đă đến đây với Natsuki vài lần , ngồi xem nàng tập dượt với bạn bè trong nhóm . Nơi đây cũng chẳng có ǵ thay đổi . Trên sân khấu vẫn chiếc đại dương cầm ( grand piano ) cũ kĩ đứng trơ vơ ở một góc cùng với dàn trống và vài chiếc kệ để sách nhạc . Bên cạnh sân khấu là hai chiếc loude speakers màu đen to lớn cũ kĩ . Trên trần nhà một dăy đèn quay nhiều màu dùng cho các buổi tổ chức khiêu vũ . C̣n phía dưới sân khấu những chiếc ghế xếp không có hàng lối ngổn ngang trên nền nhà ...

 

Không một ai ở trong pḥng , có lẽ v́ không phải là giỡ diễn tập của nhóm . Tôi đến ngồi ở một chiếc ghế gần cuối giảng đường . Trong cái không gian im lặng , buồn tẻ đó , tôi để mắt vu vơ nh́n lên sân khấu . Kỷ niệm của 23 năm về trước sống lại mù mờ trong kư ức tôi . Tôi c̣n nhớ rơ , ngày đó Natsuki là một thành viên trong nhóm , nàng đứng giữa với chiếc đàn violin . Bên cạnh nàng là cô Matsumi bạn gái thân nhất của nàng , cô ta chơi đàn viola . Đằng sau nàng là một cô khác chơi piano , c̣n những nam sinh viên chơi trống , guitar , tropet , sáo , họ đứng xen kẻ vào chỗ ba cô sinh viên ...

 

Thế mà đă 23 năm rồi , thời gian qua thật mau ! Tôi tự hỏi Natsuki bây giờ nàng ở đâu và đời sống của nàng ra sao ? Đôi mắt nàng có thật sự đi vào tối đen như nàng nói hay không ?

 

Trong khi tôi đang trầm ḿnh vào ḍng sông của kư ức , tiếng mở cửa căn giảng đường đă làm tôi giật ḿnh . Một cô sinh viên b́nh thản đang đi vào . Cô ta nói vài câu chào hỏi thông thường khi nh́n thấy tôi rồi đi lên sân khấu . Cô ta thu dọn sơ sài vài chiếc ghế xếp ngổn ngang trên sàn nhà rồi b́nh thản ngồi vào chiếc ghế của chiếc đại dương cầm , thử vài hợp âm trước khi chú tâm vào việc tập dượt .

 

Cô ta hoàn toàn chẳng để ư ǵ đến sự hiện diện của tôi trong sảnh đường . Tôi cũng chẳng để ư đến cô ta và cũng chẳng theo dỏi những bản nhạc mà cô ta đang chú tâM tập luyê,n . Tôi vẫn im lặng trở về với những h́nh ảnh kỷ niệm xa xưa đang hiện rơ dần dầntrong trí nhớ của tôi .

 

Cho đến một lúc khá lâu , h́nh như đă thỏa măn hay mệt mỏi với tập dượt . Cô sinh viên mới ngước mắt nh́n về phía tôi . Có lẽ v́ bộ quần áo complet hay v́ những nếp nhăn tuổi tác và mái tóc hoa râm của tôi là những dấu tích hoàn toàn khác lạ với h́nh ảnh một người sinh viên . Cô ta ngước mắt nh́n tôi kỹ lưỡng hơn , với tí chút ngạc nhiên , cô ta nói :

 

- Xin lỗi ông , tôi đă làm phiền sự im lặng của ông !

 

Tôi nh́n cô ta mĩm cười , hơi thích thú với lời xin lỗi lễ phép và vô lư của cô ta . Tôi trả lời :

 

- Tại sao cô phải xin lỗi tôi ? Đây không phải là nơi cô tập dượt âm nhạc hay sao ? Tôi mới là người làm phiền cô chứ ?!

 

Nghe tôi nói , với phát âm khác lạ . Cô ta mở to đôi mắt ngạc nhiên v́ biết rằng tôi là người ngoại quốc , ngập ngừng tí chút rồi hỏi tôi :

 

- Chú là sinh viên ngoại quốc hả ? Cháu xin lỗi chú v́ không biết !

 

- Không phải rồi ! Tôi chỉ là một du khách , trở lại đây để nhớ đến một người con gái Nhật mà tôi đă gặp cô ta 23 năm về trước . Ngày đó cô ta cũng là sinh viên phân khoa âm nhạc , cô ta thường dẫn tôi đến đây , ngồi xem cô ta và bạn bè trong nhóm tập dượt .

 

Cô sinh viên cau mày với tiếng " à " tỏ vẻ ngạc nhiên :

 

- Hai mươi ba năm về trước ? Trời ơi , lúc đó cháu chưa sinh ra chú ạ !

 

Nói xong cô ta đứng dậy , vội vàng chạy xuống chỗ tôi ngồi . Dáng điệu nhí nhảnh , ṭ ṃ , ngồi ngay vào chiếc ghế đối diện với tôi . Miệng nở nụ cười cùng với vài câu khẩn khoản yêu cầu tôi kể cho cô ta nghe câu chuyện t́nh mà cô ta rất muốn biết .

 

Chẳng ngại ngần , tôi kể sơ sài cho cô ta nghe về cuộc gặp gỡ giữa tôi và Natsuki . Tuy nhiên tôi không nói đến t́nh trạng đôi mắt của nàng . Cô sinh viên chăm chú nghe tôi kể chuyện cho đến khi tôi chấm dứt , cô ta hỏi tôi :

 

- Tên cô bạn của chú là ǵ ?

 

- Yoshiyuki , Yoshiyuki Natsuki !

 

- Yoshiyuki Natsuki ?

 

Cô sinh viên cau mày , nhắc lại lời nói của tôi với rất nhiều ngạc nhiên , rồi nh́n tôi với vẻ ngại ngần như có điều ǵ khó nói . Tôi có linh cảm cô ta đă biết Natsuki . Chẳng dấu được sự mừng rỡ , ngạc nhiên , tôi hỏi cô ta dồn dập :

 

- Đúng rồi , Yoshiyuki Natsuki , cô biết cô ta hả ? Hiện nay cô ta ra sao và ở đâu ?

 

Cô sinh viên hơi nhắm đôi mắt, lấy đôi bàn tay quơ nhẹ trước mặt ... ra dấu như người mù ḷa . Cô ta trả lời tôi :

 

- Nếu đúng th́ chắc là Yoshiyuki sensei ( giáo sư ) rồi . Bà ta rất nỗi tiếng ở Nagoya , đă rất nhiều lần tŕnh tấu violin trên đài NHK ( đài truyền h́nh toàn quốc của chính phủ Nhật Bản ) . Hiện nay bà ta đang là giáo sư thỉnh giảng về violin cho phân khoa âm nhạc của đại học Nagoya và nhiều trường âm nhạc công và tư trong tỉnh .

 

Tôi không ngạc nhiên nhiều khi nghe cô sinh viên nói đến sự thành công và nổi danh của Natsuki . Nhưng tôi lịm người , nhói đau khi biết Natsuki đă thật sự bị mù ḷa ! Tôi buồn rầu hỏi cô sinh viên rất kỹ về nàng .

 

Natsuki vẫn c̣n độc thân , ngoài việc dạy học , thỉnh thoảng đi tŕnh diễn violin trong các nhạc viện trong toàn quốc . Khi nào có mặt ở Nagoya , nàng thường đến giúp vui cho một pḥng trà khiêu vũ sang trọng của một club . Hội viên phần lớn là những người đứng tuổi và giàu có ở ngay trung tâm thành phố . Người ngoài hội có thể tham dự nhưng phải trả tiền vào cửa khá mắc , chính v́ vậy nơi đây không thích hợp cho giới trẻ tuổi với những loại nhạc ồn ào , kích động .

 

o*O*o

 

Khoảng gần 8 giờ tối , tôi đến pḥng trà khiêu vũ do cô sinh viên chỉ dẫn . Pḥng chiếm trọn một tầng lầu của một building ngay trung tâm thành phố > ngay chỗ ra vào trong gian đại sảnh là một quầy snack bar khá đông khách , họ ngồi ngất ngưởng trên những chiếc ghế đẩu cao chân . Giữa là sàn khiêu vũ khá rộng răi có vài cặp đang say sưa với điệu valse êm dịu được chơi bởi một ban nhạc ở một góc pḥng . Quanh sàn khiêu vũ , những chiếc bàn nhỏ , mỗi bàn có một chiếc đèn bằng pin để khách hàng thay đổi mầu khi muốn gọi người service .

 

Dù khá đông khách , nhưng vẫn c̣n nhiều chỗ trống nhờ căn đại sảnh rất rộng . Tôi t́m một chỗ ngồi nơi góc khá xa với sàn khiêu vũ , nhưng sát cạnh chỗ ngồi nghỉ giải lao dành cho ca sĩ , nhạc sĩ .

 

Nh́n thoáng qua lứa tuổi , cách ăn mặc lịch sự của khách giải trí cũng như các bản nhạc được chơi bởi ban nhạc ... Tôi hiểu được tŕnh độ và cách thưởng lăm của khách hàng . Nơi đây chắc chắn không có cảnh ồn ào , khích động với những ánh  đèn màu nhức óc , inh tai của loại âm nhạc điên cuồng ở các pḥng disco của giới trẻ tuổi .

 

Tôi ngồi chờ khá lâu , qua rất nhiều thay đổi nhạc sĩ và ca sĩ , nhưng vẫn không thâ"y bóng dáng của Natsuki . Cảm giác lỡ làng , tiếc nuối v́ không đúng dịp để gặp được nàng chợt đến với tôi . Tôi định ngồi nhâm nhi vài món ăn Satsumi ( món ăn đệm dùng cho những người uống rượu ) , nghe vài người ca sĩ tŕnh bày độ vài tiếng đồng hồ cho bơ món tiền khá mắc vào cửa . Rồi trở về khách sạn sửa soạn sáng mai lấy tàu điện trở về Miyazaki với vợ con . Coi như một lần t́m kiếm mà không gặp cố nhân !

 

Trong lúc tôi đang tưởng ḿnh thất vọng , không được gặp lại nàng ; trên sân khấu , khi một cô ca sĩ vừa hát xong bản nhạc , người giới thiệu viên cầm micro báo tin Yoshiyuki vừa từ Tokyo về hôm qua , nàng cũng vừa đến đây để sinh hoạt với club . Những tràng pháo tay từ phía khách vang lên , mọi người hướng mắt nh́n về phía chiếc cửa nhỏ bên cạnh snack bar . Natsuki đang được d́u bởi một cô tiếp viên trong club . Tay nàng xách chiếc hộp violin chậm răi đi ra .

 

Tôi ngỡ ngàng nh́n bóng dáng của nàng , dáng điệu trẻ trung , yểu điệu ngày xưa không c̣n nữa . Mái tóc hoa râm , mặc dầu đă được uốn ép khéo léo nhưng h́nh như cũng không ḥa hợp lắm với bộ trang phục cao sang của người thiếu phụ đứng tuổi . Nét đẹp đă mất đi dáng chủ động , luôn luôn ẩn chứa nỗi buồn kín đáo của cô sinh viên c̣n nhăn quan xa xưa mà tôi đă gặp . Bây giờ cả con người nàng h́nh như có cái ǵ cứng nhắc , ngượng nghịu , không tự nhiên của một bức tượng không hồn , thiếu cảm giác .

 

Nh́n bước chân của nàng di động như ḍ dẫm , nương tựa vào cô gái đi bên cạnh . Tôi lịm người , nhói buốt con tim . Tôi muốn khóc , muốn hét lên thật to để than trách cho số phận , cho sự đau đớn thiệt tḥi của Natsuki ! Nàng đây sao ? Bao nhiêu năm rồi nàng phải sống dưới trạng thái đau buồn khổ ải thế hay sao ?

 

Cô gái dẫn nàng chậm chạp đến góc pḥng dành của ban nhạc tŕnh diễn . Cô ta cố ư làm cánh tay và thân thể nàng đụng chạm vào chiếc cần micro . Natsuki xoay người đứng vào phía sau chiếc micro , nói vài lời cám ơn những tràng pháo tay liên hồi chờ đón , ái mộ nàng từ phía những người khách ngồi ở các bàn chung quanh . Rồi quay về phía sau nàng nói vài câu với người điều khiển ban nhạc .

 

Bản nhạc Nhật đầu tiên hoàn toàn xa lạ với tôi . Nhưng thật buồn, âm thanh réo rắt , chậm răi , thỉnh thoảng xen vào những đoản khúc ngắn ngủi trầm ấm , kéo dài , làm cho người nghe có cảm giác như than van , thương tiếc cho một mất mác , thất vọng nào đó . Tiếp theo là vài bản cổ điển quen thuộc của Chopin , Beethoven cùng với những bản nhạc Nhật Bản , tây phương khá xưa mà tôi đă biết như bản " Hito ame kureba " , " Du soleil plein les yeux " , " Tombe la neige " , " You don't know my heart " ...

 

Có vài người khách mang những bó hoa tặng nàng mỗi khi nàng chấm dứt một vài bản nhạc . Có người vuốt ve cánh tay nàng tỏ vẻ mến yêu , thương xót , họ nói nhỏ với nàng vài câu khích lệ , cảm phục . Natsuki nhận những bó hoa  , nói vài lời cám ơn nhưng không mang một cảm giác vui mừng , cảm động nào cả . Rồi nàng đưa lại phía sau cho cô gái d́u đở nàng , cô ta đứng đó mỗi khi nàng được tặng hoa .

 

Tôi lịm người im lặng nh́n nàng , chiếc cằm xinh xắn tựa lên chiếc sừng mỏng đính sát vào bầu đàn . Nét mặt nàng lănh đạm , cứng nhắc không c̣n mang theo cảm giác của một người mê si với âm thanh như ngày xưa nữa . Đôi mắt không thần khí hơi nhắm nhè nhẹ cùng với mái tóc chớm hoa râm . Buông lơa xơa xuống vai , đu đưa theo di động của thân ḿnh , nhịp lên xuống của chiếc cung kéo . Natsuki bây giờ trong nhăn quang của tôi là biểu tượng của một khối buồn đau đă kết tụ lại bởi mấy mươi năm đau khổ vừa qua .

 

Tôi có cảm tưởng ngày xưa nỗi buồn của nàng c̣n t́m được một vài khoảng trống , để hiện diện trong ánh mắt tinh trường . Trên khuôn mặt xinh xắn , thon nhỏ trắng muốt của nàng . Nhưng bây giờ , với mấy mươi năm mù ḷa , những đau khổ buồn tủi đă kết tạo lại dầy đặc thành khối trên nét mặt , trong đôi mắt vô tri giác của nàng rồi .

 

Trong khi tôi đang tê tái v́ thương xót người bạn gái bất hạnh xa xưa . Natsuki khởi đầu kéo một bản nhạc khác . Chỉ vài âm thanh khởi đầu bản nhạc đă làm tôi giật ḿnh . Tôi nhớ thật rơ , một buổi tối cuối tuần , vài ngày trước hôm tôi phải từ giả nàng trở về Miyazaki . Natsuki cho tôi biết nàng vừa viết xong một bản nhạc để kỷ niệm ngày gặp gỡ của chúng tôi . Nàng đọc lời nhạc , nàng kéo violin cho tôi nghe ... Dù nói đến kỷ niệm nhưng bản nhạc đó thật buồn , buồn v́ âm thanh réo rắt của tiếng violin . Buồn v́ dáng điệu , v́ ánh mắt vu vơ tưởng như muốn khóc của nàng lúc tŕnh diễn ...

 

Hôm nay , với một ngẫu nhiên kỳ lạ , với một cách cảm thần giao khó giải thích ... Nàng lại đánh bản nhạc của 23 năm về trước , lúc nàng c̣n đôi mắt tinh tường , lúc chúng tôi c̣n là một cặp t́nh nhân . Tôi đă tưởng rằng với bất hạnh và khổ năo của nàng , cũng như với thời gian và gió băo của đời tôi vừa qua , bản nhạc đó đă đi vào lăng quên . Nhưng giờ đây , âm thanh từ một dĩ văng thật xa trong quá khứ . Âm thanh kỷ niệm của cuộc t́nh 23 năm về trước lại trở về . Lại réo rắt với tiếng đàn violon của nàng , một người t́nh lở dở , tàn phế đáng thương .

 

Tôi nh́n , tôi nghe , tôi thờ thẫn trong những âm thanh buồn đau kỷ niệm đó . Nhưng ở trạng thái tột cùng thương cảm đó , trí khôn của tôi chợt vùng dậy , cho tôi biết tôi phải ra đi , phải chạy trốn khỏi nơi này tức khắc . Gặp lại nàng , cho nàng biết sự hiện diện của tôi , kể lể cho nàng nghe về những đổi thay tạm gọi là tốt đẹp của đời ḿnh trong 23 năm thật dài im lặng vừa qua ... Tất cả là một hành động ngu muội , tàn ác và ích kỷ mà thôi !

 

Cuộc đời của nàng , chẳng c̣n ǵ để thắc mắc t́m ṭi nữa . Mấy chục năm vừa qua nàng đă sống trong thế giới tối đen , nàng đă lấy âm thanh làm lẽ sống , lấy tần số âm vang làm vật thể mô tả thế gian . Rồi với những cố gắng , say mê để t́m quên , đê/ chôn vùi ngày tháng và buồn tẻ đă mang cho nàng một vài thành công . Nhưng chắc chắn chẳng có một thành công to lớn nào có thể bù đắp được nỗi buồn đau quá to lớn , mà nàng đă và đang phải chịu đựng .

 

Gặp lại nàng để làm chi ? Gặp nàng có thay đổi được ǵ đâu ngoài một điều là đưa cho nàng sự tiếc nuối , buồn đau khi nhớ về dĩ văng ~ Với ư nghĩ như vậy , tôi cầm lấy chiếc đèn trên bàn thay đổi từ màu đỏ sang màu xanh để gọi người phục vụ trong nhà hàng . Tôi nói với anh ta , mang cho tôi một bó hoa đẹp nhất trong thùng hoa , mà nhà hàng dành bán cho khách mua tặng cho những người nghệ sĩ .

 

Bản nhạc vừa chấm dứt , vài người khác cũng lên tặng hoa cho nàng . Vẫn những cái vuốt ve thương cảm , vẫn vài câu nói khen tặng yêu mến của họ dành cho nàng . Nhưng cũng vẫn nét mặt đau khổ lạnh lùng , im lặng , vô cảm giác , không một nụ cười khi nàng nhận bó hoa . Khi nàng quay lại đưa nó cho cô gái đứng phía sau .

 

Tôi đến gần nàng hơn , nh́n rơ đôi mắt không c̣n sự sống của nàng . Đôi mắt không c̣n vương vấn , ẩn kín nét buồn xa xăm như ngày xưa nữa ! Nó vô hồn như đôi mắt bằng sáp màu trắng đục trên một tượng gỗ ! Nét mặt nàng lạnh lùng , lạnh lùng của khổ ải , bi thương !

 

Tôi đưa bàn tay nắm nhẹ cánh tay của nàng , đúng lúc đó nước mắt tôi trào ra ! Tôi khóc thành tiếng , tôi không thể ḱm hăm được những tiếng nấc nghẹn ngào từ miệng hay từ con tim thương ái của tôi ! Tôi muốn hét lên cho nàng biết tên của tôi . Tôi muốn kể lể vội vàngnhững kỷ niệm của chúng tôi trong 3 tuần lễ yêu nhau của 23 năm về trước , để nàng biết tôi đang hiện diện bên nàng ! Tôi muốn ôm nàng trong ṿng tay tôi , hôn nàng đắm đuối như ngày xưa . Ngày đó tôi đă từng nh́n thật lâu vào đôi mắt buồn ẩn kín của nàng ... Nhưng dù có muốn tôi cũng không thể nào làm được . Bởi v́ tiếng nấc nghẹn ngào của tôi cùng với ḍng nước mắt tôi đang dàn dụa rơi xuống tay nàng , tay tôi và trên bó hoa mà tôi vừa trao vào tay nàng .

 

Cô gái đứng sau nàng ngỡ ngàng nh́n tôi . Cô ta không thể ngờ được tại sao tôi quá khích động như vậy . Natsuki h́nh như đă nghe thấy tiếng khóc và tiếng nấc đau khổ của tôi . Nàng cũng cảm nhận được vài giọt nước mắt của tôi rơi trên cánh tay nàng , và cả trên bó hoa c̣n trong tay nàng . Natsuki hơi giật ḿnh , nét mặt hướng về tôi , nàng lạnh lùng hỏi tôi :

 

- Tại sao ông khóc ?

 

Không thấy tôi trả lời , nhưng vẫn nghe thấy tiếng nấc và vẫn cảm thấy những giọt nước mắt tôi vẫn c̣n rơi ! Nàng nói tiếp với tôi :

 

- Có lẽ bản nhạc của tôi vừa tŕnh bày đă làm ông đau buồn quá hay sao ? Đă kéo ông về với một dĩ văng khổ đau nào đó phải không ?

 

Nghe Natsuki nói , nh́n nét mặt chai đá , đau khổ của nàng , có lẽ nếu không nhờ những tiếng nấc nghẹn ngào tôi đă không thể ḱm hăm được tiếng gọi tên nàng và tên tôi ! Một hành động xuẩn ngốc thiếu suy tính nếu được thực hiện . H́nh như Natsuki tưởng rằng tôi quá xúc động nên không trả lời nàng được . Buông tiến thở dài buồn bă Natsuki nói tiếp :

 

- Tôi phải chịu nhận 5 năm trời ṛng ră . Hàng ngàynh́n thấy nhăn quang của ḿnh bị yếu dần cho đến ngày hoàn toàn tối đen . Thế giới của tôi mờ dần dần rồi biến đến tối đen . Mấy mươi năm nay rồi , tôi chỉ sống với âm thanhvà bóng tối mà thôi ông ạ . C̣n một nỗi khổ đau, bất hạnh nào hơn được sự mù ḷa của tôi hả ông ?

 

Nghe câu nói của nàng tôi muốn hét lên : " Natsuki ơi , anh đây , Việt của em đây! người yêu của em 23 năm về trước đây ! " Nhưng lại một lần nữa tôi đă k`im giữ được ư tưởng ngu muội của ḿnh cùng với những giọt nước mắt đang trào ra . Trong khi Natsuki và cả cô gái ngẩn ngơ với thái độ lạ lùng của tôi .

 

Tôi chợt tỉnh táo , trí khôn và con tim của tôi báo cho tôi biết tôi phải rời xa đây tức th́ , phải xa càng sớm càng tốt nếu không tôi không thể cưỡng được sự thố lộ chân tướng của ḿnh ! Một hành động mà tôi chắc chắn chỉ mang đến thêm khổ đau cho nàng và ân hận cho tôi mà thôi !

 

Tôi buông đôi tay của tôi mà nó vẫn c̣n ôm gh́ lấy đôi vai của nàng , rồi bước lùi lại đằng sau , tôi cố nói vài tiếng từ giă :

 

- Sayonara ! Sayonara Yoshiyuki Natsuki !

 

Rồi tôi cúi mặt , len lơi xuyên qua những chiếc bàn đầy khách , bước vội ra khỏi nhà hàng khiêu vũ ! Những người khách ngồi chung quanh và cô gái đứng sau nàng ngơ ngác không hiểu nh́n theo tôi . Natsuki vẫn với dáng đứng bâng quơ , al.nh lùng , vô cảm giác . Nàng hướng khuôn mặt theo âm thanh của tiếng bước chân vội vă của tôi và buông tiếng thở dài !

 

Sau khi ra khỏi vũ trường , tôi lấy taxi về khách sạn cho kịp sáng ngay mai với chuyến tàu điện sớm nhất để trở về Miyazaki . Tôi trốn chạy Nagoya ! một thành phố tôi không có ǵ phải ghét bỏ , nhưng tôi tự hứa là tôi sẽ không bao giờ đến đây thăm nó nữa ! Một thành phố , nơi mà tôi sẽ măi măi nghe thấy âm thanh của tiếng đàn violin đau buồn , khổ ải của một người con gái mà tôi đă yêu . Âm thanh đó sẽ măi măi làm tê tái tâm hồn tôi .

 

Tôi cũng tự nói với ḿnh , từ nay tôi sẽ không bao giờ mua vé máy bay về thăm quê ngoại , mà tôi phải đến Nagoya để chuyể đổi máy bay hay xe điện nữa . Tôi sẽ vĩnh viễn xa Nagoya , xa Natsuki ! Tôi không muốn nhớ đến nàng nữa , và cả những kỷ niệm đẹp đẽ 3 tuần lễ mà chúng tôi yêu nhau 23 năm về trước ! Tôi muốn quên ! Quên tất cả về nàng , người t́nh xa xưa bất hạnh , khổ đau của tôi . Tôi không muốn kư ức tôi c̣n giữ lại bất cứ những ǵ mà tôi c̣n nhớ về nàng ! Đau khổ của nàng chính là nguyên do trốn chạy của tôi !

 

***

 

SAYONARA : Tiếng chào giả biệt , từ biệt và cả vĩnh biệt nữa .

 

< Trở về đầu trang >