|
(Click
vào đây để xem album)

Người ta thường nói "nếu anh đi viếng Paris mà không đến
Versailles th́ chuyến đi như c̣n thiếu cái ǵ đó". Tương tự như thế
nếu đi viếng Tokyo th́ anh nên dành tí th́ giờ để đến xem Kamakura.
Nơi đây chỉ cách Tokyo có 51 km thôi.

Kamakura (鎌倉・liêm thương) là một thành phố có nhiều di tích lịch
sử và danh lam thắng cảnh. Để đến đây từ Tokyo ta lấy tuyến JR
Yokosuka ở ga Tokyo hay Shinagawa.
Sau khi đến Kamakura, để đi trong vùng lân cận ta dùng Enoden
(江ノ電・Giang điện). Con đường sắt đơn tuyến nầy tự nó là một "tourist
attraction". C̣n nếu thích chạy xe đạp như tôi, ta có thể mướn xe để
di chuyển. Đây là cách đi chơi lư thú và lành mạnh nhất.
Kamakura là nơi bắt đầu cho Bakufu (幕府・mạc phủ, i.e. tent
government) do Shōgun (将軍・tướng quân) Minamoto no Yoritomo (源頼朝)
dựng ra. Bakufu là chế độ quân phiệt kéo dài từ 1185 đến 1868. Sau
khi vua Meiji (明治・Minh Trị) trở lại nắm thực quyền chế độ nầy mới
chấm dứt. Kamakura thường được ví như là "de facto capital" (thủ đô
về thực tế) của Nhật. Nó được bao vây 3 mặt bởi núi non hiểm trở và
một mặt ngó ra vịnh Sagami (相模湾) của Thái B́nh Dương.

Kamakura Daibutsu (photo from internet)
Kamakura có rất nhiều chùa chiền. Người ta thường đến đây để
viếng tượng Phật lớn Kamakura Daibutsu (鎌倉大仏・Liêm thương đại phật) ở
chùa Kōtokuin (高徳院・Cao đức viện). Cho đến hết thời Showa, đây là
tượng Phật đúc bằng đồng (1) đẹp nhất và to nhất chỉ sau sau tượng
Phật của Tōdaiji (東大寺・Nại lương) - Nara (奈良・Nại lương) thôi. Xưa kia
tượng Phật nầy nằm dưới mái chùa và được phết vàng, nhưng sau v́ bị
băo to và sống thần "Tsunabi" (津波・tân ba) đánh đổ mái nên ngày nay
trở thành Phật lộ thiên. Đây là một quốc bảo - cũng là symbol cho xứ
Nhật xuất hiện trên nhiều postcards được gửi đi khắp nơi trên thế
giới.
Phật giáo Nhật ở Kamakura có nhiều tông phái. Cũng giống như
Kyoto, Ấn Đô và Trung Quốc, Thiền tông nơi đây có đủ Gozan (五山・ngũ
sơn).

Kenchōji (photo from internet)
Kenchōji (建長寺・Kiến trường tự) là thiền đường đứng đầu Gozan. Chùa
nầy được Rankei Dōryuu (蘭渓道隆・Lan khê đạo long)(2) lạc khánh (落慶) vào
năm 1253 theo chỉ thị của Thiên Hoàng Go-Fukakusa (後深草・Hậu thâm thảo)
- đồng thời cũng được sự hỗ trợ về tinh thần của Shōgun Hōjō
Tokimune (北条 時宗 Bắc điều thời tống)(3).
Chùa Kenchōji là một complex có đến 49 phân tự. Sau bao nhiêu năm
chiến họa ngày nay chỉ c̣n 10 căn, trong đó có 1 cái Bonshô (梵鐘・phạm
chung, chuông treo) là quốc bảo của NB.
Engakuji (円覚寺 Viên giác tự) là ngôi chùa do Nam Tống cao tăng
Mugaku Sogen (無学祖言・Vô học tổ ngôn) khai sơn, theo sự yêu cầu của
Shōgun Hōjō Tokimune để tưởng niệm những anh hùng đă hy sinh trong
trận chiến chống quân Mông Cổ vào năm 1274-1281.
Trong tiểu thuyết Senbatsuru (千羽鶴・Thiên vũ hạc - Ngàn cánh hạc)
Kawabata Yasunari bắt đầu với "Kamakura Engakuji". Đây là nơi giới "Trà
đạo" đến để trao dồi và xă giao. Trong khuôn viên ngôi chùa nầy có
một trà thất cổ kính đă từng đón tiếp Shōgun nhiều đời.
Jufukuji (寿福寺・Thọ phước tự) là chùa thuộc trường phái thiền Lâm
tế và đứng hàng thứ 3 của ngũ sơn. Chùa có hang trong núi để giữ di
cốt tổ tiên gọi là "Yagura" (窟 quật). Năm 1199 Hōjō Masako (北条政子・Bắc
điều chính nữ)(4) cho xây chùa nầy để tưởng nhớ chồng ḿnh đă chết
v́ tai nạng té xuống ngựa. Chùa do Myōan Eisai (明菴栄西・Minh am vinh
tây) trụ tŕ.
Jōchiji (浄智寺・Tịnh trí tự) là chùa đứng hàng thứ tư của Gozan và
chỉ cách nhà ga Kamakura có 8 phút đi bộ. Thiền đường nầy do gia
đ́nh Shōgun Hōjō xây vào năm 1283 sau khi một người con của họ chết
sớm. Chùa có 11 kiến trúc nhưng v́ bị động đất lớn (Kanto daishinsai
1923), ngày nay chỉ c̣n cổng chùa và tháp chuông 2 tầng với cái
chính điện được tái kiến sau nầy. Trên chính điện có điêu khắc ghi
lại quá khứ, hiện tại và vị lai của đức Phật Như Lai.

Jōmyōji (浄妙寺・Tịnh diệu tự) là một thiền tự được đổi danh sau 1257
và đứng hàng thứ 5 trong Gozan. Xưa kia (1188) chùa nầy được Shōgun
Minamoto cho xây theo sự chỉ đạo của cao tăng Taikogyoyu (退耕行勇・Thối
canh hành dũng) dưới tự danh là Gokurakuji (極楽寺・Cực lạc tự). V́ bị
động đất ngày nay chỉ c̣n chính điện, khách điện, Kuri, Sômon (惣門),
và một vườn thiền “Karesansui” (cũng đọc là karesenzui -枯山水・khô sơn
thủy) với một trà am rất thanh tịnh.
Tokeiji (東慶寺・Đông khánh tự) - đây là một nhánh của chùa Engakuji,
vốn là một ni viện. Chùa do vợ của Shōgun Hōjō Tokimune xây (1285)
sau khi ông mất. Đây là nơi cứu khổ cho nhiều thế nhân nữ giới trong
đó đa số là những cô gái bị chồng hay nhà chồng bạt đăi. Th́ ra nước
Nhật cũng có ư thức về nhân quyền cho phụ nữ gần 800 năm về trước? -
A di đà Phật!
Ngoài Phật tự Kamakura cũng có khá nhiều đền thờ Shinto. Trong đó
đền Tsurugaoka Hachiman-guu là vĩ đại nhất.

Tsurugaoka Hachiman-guu (鶴岡八幡宮・Hạt cương bác phiên cung) vốn là
một Đai Phật tự ở Zaimokuza (材木座・tài mộc tọa) thờ thần Hachiman. Năm
1191 đệ nhất Shōgun Minamoto no Yoriyoshi (源頼義) cho di thỉnh thần
Hachiman (cũng đọc là Yahatanokami - 八幡神・bác phiên thần) của chùa
nầy mang về Kamakura để dựng lên đền thờ thần Hộ quốc. Từ đó về sau
Tsurugaoka Hachiman-guu trở thành trung tâm địa lư và văn hóa cho
Kamakura.
Từ phố Kamakura khi bước vào đền thờ nầy, ta phải đi qua một cái
cổng sơn son đỏ gọi là Torii (鳥居・Điểu cư). Đây là một biểu trưng cho
đền thờ Shinto. Kế đến là một cái cầu đá có tên là Taikobashi
(太鼓橋・thái cổ kiều - cầu trống lớn), 2 bên có hồ sen do Hōjō Masako
cho đào. Tiến sâu vào trong một tí ta đi đến 1 cái điện nhỏ gọi là
Maiden (舞殿・vũ điện). Trước khí đến được chính điện mọi người phải
leo hết 61 bậc tam cấp bằng đá. Mỗi độ Tết về hàng triệu thiện nam
tín nữ đổ về đây để cầu được phước lành.
Chuyện về cây Ichō (銀杏・ngân hạnh, i.e. ginkgo) 800 tuổi
Phía bên trái của tam cấp có một cây Ichō khổng lồ. Xưa kia (1968
và 1998) lúc tôi đi viếng nơi đây, cây cổ thụ đó làm cho tôi ṭ ṃ
và nhắc nhở đến những cây da gần chùa ở Việt Nam ḿnh hay cây Giant
Redwood trên vùng Yosemite. Trong chuyến đi chơi Kamakura lần nầy
thật tâm tôi cũng muốn đến thăm cây Ichō tuy không biết "ông" năm
nay bao nhiêu tuổi. Sau khi vượt qua khỏi Maiden tôi t́m măi chẳng
thấy cây to nào cả. Cuối cùng đến gần tượng con lân bằng đá, thấy có
tấm "sign" trên đó có ghi nhiều câu rất dễ thương như "O-icho
gambare" (cố gắng lên ông Ichō). Th́ ra cây đă bị gió lớn đánh găy
hồi tháng 3 năm 2010.

Theo sự ghi chú gần đó, tuổi thọ của "ông" đă hơn 800. Người ta
có kể lại là hồi thế kỹ thứ 12 khi Shogun thứ 3 của NB là Minamoto
no Sanetomo bi ám sát, hung phạm đă trốn phía sau cây nầy.

Do sự phụ trách của giáo sư Hamano Chikayasu (浜野周泰), Tokyo Nodai
(Tokyo University of Agriculture), cây đă được đào lên đem trồng lại
(transplant) chỗ khác. Với điều kiện vệ sinh hơn và ḷng ưu ái của
dân Nhật, người ta hy vọng rằng cây Ichō nầy sẽ tiếp tục sống đến
nhiều đời sau. Xin "banzai" O- Ichō Dono!
(1) Có thuyết cho rằng vào năm 1252 do Shōgun Hōjō Tokimune cho
đúc
(2) aka Daigakuzenji (大覚禅師・Đại giác thiền sư) - là người nước
Tống TQ
(3) để khống chế quốc gia qua Phật giáo. Đây là 1 chính sách
chung cho chế độ Bakufu, nó kéo dài măi cho đến cuối thời Edo
(江戸・Giang hộ)- V́ họ không muốn dân gian trọng tín vào Shinto
(神道・Thần đạo) nơi mà Thiên Tử (i.e. Thiên Hoàng) dựa vào để ngự trị
trên đỉnh.
(4) Hōjō Masako (北条政子) là chánh thất của shōgun Minamoto no
Yoritomo. Tiếng Nhật xưa kia gọi bà là "midaidokoro" (御台所・ngự đài sở
- như Madam). Đây là một đại phu nhân có nhiêu quyền thế. Bà cạo đầu
xuất gia sau khi chồng qua đời nhưng vẫn muốn điều khiển mọi chính
sự trong nước. V́ thế bà có thêm biệt danh là "ama daidokoro"
(尼台所・ni đài sở)và "ama shogun"(尼将軍・ni tướng quân. Ngày nay có rất
nhiều drama diễn lại cuộc đời của bà.
Map of Kamakura

|